Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président devra convoquer " (Frans → Engels) :

Le président de la BEI pourra être convoqué à une audition devant le Parlement européen et il devra répondre rapidement — oralement ou par écrit — aux questions que lui adressera le Parlement.

The President of the EIB can be called to a hearing at the European Parliament and he must to reply swiftly – orally or in writing – to questions addressed by the European Parliament.


Il y a aura aussi, comme vous l'avez décidé, une réunion du comité directeur que le président devra convoquer pour mercredi prochain afin de discuter du projet de loi C-377.

There will also be, as you decided, a steering committee meeting that the chair will need to call for next Wednesday to discuss Bill C-377.


Je ne sais pas s'il fera rapport à la Chambre et si c'est la bonne façon de procéder, ou s'il ne serait pas préférable que le comité adresse une lettre portant votre signature, monsieur le président, aux ministres concernés, à savoir le ministre de l'Industrie et le ministre du Patrimoine, en leur demandant de convoquer immédiatement ce groupe d'experts qui devra se mettre au travail et présenter son rapport en 2004.

I don't know whether the committee should report to the House and that's the authority by which to do it, or whether a letter from this committee under your signature, Mr. Chair, to the respective ministers is essentially the action plan required to get the Minister of Industry and the Minister of Canadian Heritage to immediately call for this panel, and for that panel to do the work and report back in 2004.


En 2003, le président Karzai devra procéder aux réformes nécessaires pour accélérer la reconstruction ; diminuer substantiellement le pouvoir des seigneurs de la guerre locaux ; rédiger une constitution moderne et fonctionnelle fondée sur les principes de l'administration honnête ; convoquer une Loya Jirga constituante ; et faire avancer les préparatifs des élections de 2004 afin que le peuple afghan voie se réaliser ses aspirations à la paix et au progrès dans un pays où ils pourront eux-mêmes déterminer leur avenir sans violence ...[+++]

During 2003, President Karzai will need to push through the reforms needed for fast reconstruction and rebuilding, curtail the powers of local leaders, draft a modern, working constitution based on the principles of honest administration, convene a constituent Loya Jirga and start preparations for elections in 2004, so that the Afghan people can realise their aspirations for peace and progress in Afghanistan and determine their own future, free from violence and fear.


Ces deux éminents spécialistes, les Professeurs Alexander Mueller (Suisse) et Georg Bednorz (RFA) ont été invités par le Vice-Président Karl-Heinz Narjes à participer aujourd'hui à Bruxelles à une rencontre entre scientifiques européens de très haut niveau, sous la présidence du Professeur P. Aigrain ( France). La réunion est destinée à préparer le terrain pour une véritable coopération européenne dans un domaine qui est en passe de devenir l'une des plus importantes découvertes technologiques du siècle ; en particulier, le séminaire convoqué par la Commission E ...[+++]

Both scientists, Professor Alexander Müeller (Switzerland) and Georg Bednorz (FRG), have been invited by Vice-President Karl Heinz NARJES to join today's meeting of top European scientists in Brussels, chaired b Professor P. Aigrain of France, to prepare the ground for European cooperation in what may prove to be one of the most important technological discoveries of the century, and more particularly to discuss the implications of superconductivity for electronics.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président devra convoquer ->

Date index: 2025-03-08
w