Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "président depuis hier " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, depuis hier, on comprend bien pourquoi ce n'est pas le président du Conseil du Trésor qui répond en cette Chambre.

Mr. Speaker, we learned yesterday why the President of the Treasury Board is never the one to answer in this House.


Monsieur le Président, depuis hier, plusieurs députés ont pris la parole au sujet du projet de loi C-2.

Mr. Speaker, since yesterday, a number of members have risen and spoken to Bill C-2.


L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, depuis hier, puis aujourd'hui, demain, la semaine prochaine, l'ensemble des députés gouvernementaux, y compris moi-même, seront sur le terrain, justement, pour rencontrer et expliquer aux Québécois combien le fait de participer à la fédération canadienne peut être bénéfique pour eux, cont ...[+++]

Hon. Lucienne Robillard (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, since yesterday, again today, tomorrow and next week, all of the government members, myself included, will be on the ground, to meet Quebeckers and explain to them the benefits of belonging to the Canadian federation, unlike what the Bloc is telling us.


[Français] M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, depuis hier, le premier ministre pense avoir réglé tous ses problèmes en ayant demandé au ministre des Finances de mettre fin au fonds secret sur l'unité canadienne administré par le premier ministre lui-même.

[Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, as of yesterday, the Prime Minister thinks he has solved all his problems by asking the Minister of Finance to cut the secret unity fund administered by the Prime Minister himself.


- Monsieur le Président, l’efficacité de l’aide et la lutte contre la corruption constituent le fil conducteur de nombreux débats et plus particulièrement des débats que nous menons depuis hier soir.

– (DE) Mr President, the effectiveness of aid and the fight against corruption runs like a scarlet thread through many debates, but particularly through those we have had since yesterday evening.


- (IT) Monsieur le Président, depuis hier le train no 299 n'existe plus : le mythique et glorieux Orient-Express des pauvres, qui partait de Bruxelles-Midi, traversait le Luxembourg, la France, la Suisse et rejoignait Milan en Italie, a été supprimé.

– (IT) Mr President, as of yesterday, train No 299 no longer exists: the glorious, legendary poor man’s Orient Express, which ran from Brussels-Midi through Luxembourg, France and Switzerland to Milan in Italy, has been withdrawn.


Vladimir, je fais l'apprentissage de ma fonction de président depuis hier seulement mais il est bon de voir de vieux amis venir dans cette enceinte.

Vladimir, I have only been learning how to be a chairman here since yesterday but it is good to see old friends come to the House.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est triste de constater que nous n’entendons parler de protection civile au sein de cet hémicycle que depuis quelques années et que, à chaque fois, nous mettons le débat en rapport avec un type de catastrophe particulier: un tremblement de terre avant-hier, la pollution marine hier, les incendies et les inondations aujourd’hui, etc.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is sad to realise that only in recent years has the subject of civil protection been aired in this Chamber and it is debated each time in connection with a particular kind of disaster: an earthquake the day before yesterday, marine pollution yesterday, fires and floods today, and so forth.


- (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure. Je tiens de source sûre que, depuis hier, une mise à jour relative à ce règlement des plus importants a été publiée par la Commission.

Mr President, on a point of order, I have it on excellent authority that overnight an updated text has been published by the Commission on this most important and key horizontal regulation.


Monsieur le Président, depuis hier, les résidants du Québec bénéficient du programme Recyc-Frigo Environnement mis en place par Hydro-Québec, qui vise la récupération et le recyclage de 230 000 appareils énergivores, tels les réfrigérateurs et les congélateurs, d'ici 2010.

Mr. Speaker, as of yesterday, the people of Quebec have access to the Recyc-Frigo Environnement program, implemented by Hydro-Québec. The program will help to collect and recycle 230,000 energy-consuming appliances, such as refrigerators and freezers, by 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président depuis hier ->

Date index: 2023-04-03
w