Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
CIC
Caprice des Dieux
Centre international de congrès
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Hémicycle
Hémicycle européen
Relais-son à partir de l'hémicycle
Salle des séances
Total cumulé de l'année

Traduction de «hémicycle que depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]




relais-son à partir de l'hémicycle

sound feed from the Assembly Chamber


Caprice des Dieux | Centre international de congrès | Hémicycle européen | CIC [Abbr.]

International Congress Centre | ICC [Abbr.]






chute sur ou depuis les escaliers

Fall on or from stairs


chute sur ou depuis un escalier mécanique

Fall on or from escalator


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je l'ai déjà dit à de nombreuses reprises dans cet hémicycle, depuis le lancement de l'euro, une structure de gouvernance nous a cruellement fait défaut.

As I said many times already in this hemicycle, we badly missed a governance structure since the launching of the euro.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est triste de constater que nous n’entendons parler de protection civile au sein de cet hémicycle que depuis quelques années et que, à chaque fois, nous mettons le débat en rapport avec un type de catastrophe particulier: un tremblement de terre avant-hier, la pollution marine hier, les incendies et les inondations aujourd’hui, etc.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is sad to realise that only in recent years has the subject of civil protection been aired in this Chamber and it is debated each time in connection with a particular kind of disaster: an earthquake the day before yesterday, marine pollution yesterday, fires and floods today, and so forth.


Je répète à nouveau ce que j’ai dit hier dans cet hémicycle et depuis de nombreux mois en commission.

I shall repeat what I said yesterday in this House and what I have been saying for some months in committee.


Je ne suis présent dans l'hémicycle que depuis quelques instants.

Until a moment ago I was not present in the Chamber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DA) Force m'est de gâcher un peu la bonne ambiance qui règne dans l'hémicycle, car, depuis 25 ans que j'examine et que j'analyse la situation des droits de l'homme, j'ai pu constater que des bonnes intentions mêlées à une totale méconnaissance de la réalité donnent des résultats épouvantables - comme on dit dans la langue parlée : "tout le monde parle de la pluie et du beau temps, mais on ne peut rien y faire".

– (DA) I am obliged to destroy the good humour of this House, for 25 years’ experience of intense discussion and analysis of human rights shows that good intentions combined with massive ignorance of the reality involved produce some terrible results or, to put it in ordinary plain language, “Everyone talks about the weather, but no one does anything about it”.


J'ai siégé dans cet hémicycle depuis que nous nous y sommes installés, il y a deux ans, et siégeait auparavant, depuis 1989, de l'autre côté du canal.

I have sat in the pit of this Chamber since we came here two years ago and before that, from 1989, across on the other side of the canal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hémicycle que depuis ->

Date index: 2025-02-19
w