Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence slovène a aussi protesté hier » (Français → Anglais) :

La Présidence slovène a aussi protesté hier lors du Conseil des Nations unies sur les droits de l’homme à Genève.

The Slovenian Presidency voiced its protest yesterday, in fact, at the UN Human Rights Council in Geneva.


Mme Bonnie Brown (secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, en dépit des protestations du député, nous sommes d'accord sur les recommandations du vérificateur général qui ont été rendues publiques hier.

Ms. Bonnie Brown (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, despite the member's protests we do agree with the auditor general's recommendations that came forward yesterday.


M. Wayne Easter (secrétaire parlementaire du ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, peut-être que si le député n'avait pas parlé d'une voix aussi râpeuse hier, nous l'aurions compris plus clairement.

Mr. Wayne Easter (Parliamentary Secretary to Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, maybe if the member had not spoken in such a gravelly voice yesterday we would have understood him more clearly.


Vous le savez, la Présidence française s’est efforcée de faire progresser l’Europe de la justice à travers des projets concrets, afin de rapprocher les institutions européennes de nos concitoyens, et – comme l’a dit d’ailleurs Diana tout à l’heure – la Présidence slovène avait aussi beaucoup fait en ce sens et nous avons poursuivi ses travaux.

As you know, the French Presidency has tried hard to make progress with a Europe of justice through practical projects, in order to bring the European institutions closer to our fellow citizens, and – as Mrs Wallis said just now – the Slovenian Presidency also did a great deal in this connection, and we have continued its work.


Je suis très heureux, et je ne suis pas le seul dans ce Parlement, du fait que les priorités de la présidence slovène comprennent aussi la lutte contre le cancer.

I am very pleased, and I am not the only one in this Parliament, that the priorities of the Slovenian Presidency also include the fight against cancer.


J’aimerais remercier mon collègue M. Schulz pour le soutien que notre groupe a offert à la présidence slovène et, en tant que président du plus grand parti d’opposition en Slovénie (le parti social-démocrate), j’aimerais aussi assurer cette honorable assemblée du fait que je n’utiliserai pas les politiques européennes de la présidence slovène de l’Union européenne dans le cadre des élections législatives qui suivront la fin de cette présidence de l’UE pour en faire une cible ou une victime de ...[+++]

I would like to thank my colleague Mr Schulz for the support our group gave the Slovenian Presidency and, as President of the largest opposition party in Slovenia - the Social Democrats - I would also like to assure this esteemed House that, in the light of the parliamentary elections which will follow the end of the Slovenian Presidency of the European Union, I will not use the European politics of the Slovenian Presidency of the European Union to make it a target or a victim of our common endeavours for Slovenian success in this important international task.


J’espère aussi qu’une bonne coopération s’instaurera entre la présidence slovène, le Parlement et la Commission, et je suis convaincu que, lorsque la présidence slovène aura pris fin, on pourra dire que l’Union européenne a fait un pas de plus vers l’avant.

I also hope for good cooperation between the Slovenian Presidency and the Parliament and Commission, and I am convinced that, after the Slovenian Presidency, it will be possible to say that the European Union has made a further step forward.


Mme Deborah Grey (Beaver River, Réf.): Monsieur le Président, l'adjoint de direction du bureau du sénateur qui a financé ce projet a aussi déclaré, hier, que les textes ne s'adressaient qu'aux adultes.

Miss Deborah Grey (Beaver River, Ref.): Mr. Speaker, the executive assistant in the senator's office who funded this said yesterday that it was for adult use only.


M. Claude Bachand (Saint-Jean): Monsieur le Président, 3 000 personnes ont protesté hier à Saint-Jean contre la décision du gouvernement fédéral de fermer le seul collège militaire francophone au Canada.

Mr. Claude Bachand (Saint-Jean): Mr. Speaker, a crowd of 3,000 demonstrated yesterday in Saint-Jean against the federal government's decision to close the only French-language military college in Canada.


L'hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Monsieur le Président, le ministre a aussi déclaré hier «qu'on n'avait jamais envisagé qu'une province ou une entreprise privée puisse en tirer des bénéfices».

Hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Mr. Speaker, the minister also said yesterday and I quote “It was never envisaged that a province or a private company would profit”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence slovène a aussi protesté hier ->

Date index: 2025-07-05
w