Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence lorsqu’elle devra " (Frans → Engels) :

Leurs interventions aideront grandement la présidence lorsqu’elle devra déterminer sa politique et prendre des décisions capitales.

Their interventions will help the presidency enormously in outlining its policy and taking decisive action.


Je suis d’accord avec la présidence lorsqu’elle dit que la priorité de la présidence irlandaise d’ici la fin du semestre devra être de régler autant de questions pendantes que possible.

I agree with the presidency that the Irish Presidency’s priority until the end of this parliamentary term is to resolve as many outstanding issues as possible.


Toutefois, nous devrons considérer très soigneusement, lorsque la Convention s'interrogera quant à l'alternative éventuelle à la présidence tournante semestrielle, qu'un changement devra reposer sur d'excellents arguments, car votre présidence a montré - comme d'autres avant elle - qu'un pays fait preuve non seulement d'ambition mais aussi d'engagement pour l'Europe lorsqu'il a la présidenc ...[+++]

In the current discussions in the Convention, however, where the issue is what we might replace the six-month presidency with, we must be very careful in bearing in mind that the arguments in favour of any change would have to be very good ones, as your presidency is proof – as others have been – that, when a country has the presidency, what it has to contribute is not only ambition, but also commitment to Europe.


M. Rodger Cuzner: Lorsque le projet de loi sera renvoyé à la Chambre, il y sera question de responsabilité et de reddition des comptes, et étant donné que c'est la ministre qui va nommer le président, c'est elle qui devra en assumer la responsabilité.

Mr. Rodger Cuzner: When it comes back to the floor of the House, there's going to be responsibility and accountability, and with the minister making that appointment, that's where the responsibility will land on her lap.


On ne peut accuser une personne de n'être pas en mesure d'assumer les fonctions de la présidence lorsque celle-ci possède les antécédents de la députée de Madawaska-Victoria (1645) Lorsque, à la suite d'un vote, la députée de Madawaska-Victoria aura été élue à titre de l'un des présidents de la Chambre, le Parti réformiste devra la respecter dès qu'elle occupera le fauteuil et renoncer aux vieilles rancunes existant entre le Parlement et les comités ou ...[+++]

One cannot accuse an individual of not being capable of taking the chair when one has the background the hon. member for Madawaska-Victoria has (1645) Today when the hon. member for Madawaska-Victoria is elected by a vote in the House of Commons as one of the chairpersons, it is up to the Reform Party to respect her when she is in the chair on future occasions and not carry the old grudges from Parliament or committees into the House.


L'OTAN ne devra pas répéter l'erreur que l'ONU a faite en 1991, lorsqu'elle a décidé de ne pas mettre en état d'arrestation le président Saddam Hussein.

NATO must not repeat the mistake made by the UN in 1991 when it decided not to arrest President Saddam Hussein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence lorsqu’elle devra ->

Date index: 2021-09-19
w