On ne peut accuser une personne de n'être pas en mesure d'assumer les fonctions de la présidence lorsque celle-ci possède les antécédents de la députée de Madawaska-Victoria (1645) Lorsque, à la suite d'un vote, la députée de Madawaska-Victoria aura été élue à titre de l'un des présidents de la Chambre, le Parti réformiste devra la respecter dès qu'elle occupera le fauteuil et renoncer aux vieilles rancunes existant entre le Parlement et les comités ou découlant des débats tenus antérieurement ici à la Chambre.
One cannot accuse an individual of not being capable of taking the chair when one has the background the hon. member for Madawaska-Victoria has (1645) Today when the hon. member for Madawaska-Victoria is elected by a vote in the House of Commons as one of the chairpersons, it is up to the Reform Party to respect her when she is in the chair on future occasions and not carry the old grudges from Parliament or committees into the House.