Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence française change aussi " (Frans → Engels) :

Les temps changent et la Présidence française change aussi beaucoup de choses.

Times have changed, and the French Presidency has also changed a lot of things.


Pour cela nous n’avons pas seulement besoin de la Présidence française, mais aussi de la France en tant que pays.

For this it is not just the French Presidency we need, but France the country.


Je voudrais également féliciter le Président en exercice du Conseil, non seulement pour l’excellent travail qu’il a accompli au nom de la présidence française, mais aussi pour sa nomination en tant que président de l’Autorité des marchés financiers.

I would also like to congratulate the President-in-Office, not only on the excellent work that he has done for the French presidency, but also on his reward, at the presidency of the Autorité des marchés financiers.


Dans leur programme conjoint de dix-huit mois[11] allant jusqu’à la fin de 2009, la présidence française et les futures présidences tchèque et suédoise se sont, elles aussi, engagées à accorder une attention particulière aux mesures permettant aux femmes comme aux hommes de mieux concilier la vie professionnelle, la vie familiale et la vie privée.

And in their joint programme[11] for the eighteen months up to the end of 2009 the French and future Czech and Swedish Presidencies have committed themselves to paying special attention to measures to improve reconciliation of work, family and private life for both women and men.


Monsieur le Président, un mot pour conclure, et pour dire à quel point il nous semble que la présidence française devra aussi transformer l'acquis du traité d'Amsterdam, s'agissant des services d'intérêt général.

Mr President, one final word to express how important we think it is that the French Presidency should also transform the acquis of the Treaty of Amsterdam on the subject of services of general interest.


La présidence française est aussi résolue à obtenir des progrès sur la question des coopérations renforcées, qui a été ajoutée à l'ordre du jour de la CIG lors du Conseil européen de Feira.

The French Presidency is also determined to make progress on the matter of intensified cooperation, which was added to the IGC agenda at the Feira European Council.


Les présidences française et suédoise s'attacheront aussi de façon urgente aux travaux sur le train de mesures législatives sur les marchés publics et sur la proposition relative au brevet communautaire, qui seront présentées prochainement par la Commission.

The public procurement legislative package and the proposal for a Community Patent, which will be presented by the Commission shortly, will also be given urgent attention by the French and Swedish Presidencies.


Depuis le précédent échec les circonstances ont changé comme la montré la réunion du Groupe à Haut Niveau organisée en Septembre 2 000 par la Présidence française.

Circumstances have changed since the previous failure, as a meeting of the High-Level Group organised by the French Presidency in September 2000 shows.


Aussi, la Présidence a invité la Commission à : - approfondir, dans la perspective de la Conférence de Barcelone de novembre 1995, les propositions de la Présidence française en prenant, notamment en compte, les conclusions de la Conférence de Tunis de mars 1995 ; - donner aux objectifs identifiés les moyens financiers appropriés dans le cadre des ressources financières qui seront consacrées par la Communauté européenne à son prog ...[+++]

The Presidency therefore asked the Commission to: - examine the French Presidency's proposals in greater depth, taking account in particular of the conclusions of the Tunis Conference held in March 1995, with a view to the Barcelona Conference in November 1995; - assign appropriate financial resources to the objectives identified, within the framework of the financial resources to be allocated by the European Community to its framework programme for partnership with the countries of the Southern and Eastern Mediterranean.


Nous aussi devons accélérer (...) Un saut qualitatif est nécessaire tant en ce qui concerne notre conception de la Communauté qu'en ce qui concerne nos modes d'action extérieure". 30 octobre 1989 - Pour donner suite aux conclusions du Conseil européen de Madrid, la présidence française avait confié à un groupe à haut niveau de représentants personnels des Ministres - présidé par Mme Guigou - d'identifier les éléments d'un Traité sur l'UEM.

30 October 1989 - The highflevel working party of Ministers' personal representatives (chaired by Mrs Guigou), appointed to establish the basic issues involved in a Treaty on EMU, reports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence française change aussi ->

Date index: 2021-08-15
w