Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «présidence espère pouvoir retourner » (Français → Anglais) :

C'est un pays magnifique, qui a une population très forte, une belle culture et une grande histoire, et je suis fier d'être membre du groupe interparlementaire Canada-Roumanie. J'espère pouvoir retourner bientôt dans votre pays.

It's a beautiful country, with a strong people, a great culture and a great history, and I'm proud to be a member of the Canada-Romania parliamentary group, as well, and look forward to returning to Romania soon.


Mme Gélinas : Je suis allée au Nunavut pour la première fois et j'espère pouvoir y retourner.

Ms. Gélinas: I went to Nunavut for the first time, and I hope to go again.


La Commission européenne apprécie les mesures prises à ce jour par le président Obama afin de fermer Guantánamo et espère pouvoir observer à l’avenir de nouvelles avancées en la matière.

The European Commission appreciates the steps taken so far by President Obama to close Guantánamo and hopes to see further progress on this in the future.


Je souhaite donc beaucoup de succès à la présidence tchèque ainsi qu’à la Suède, le prochain pays qui endossera la présidence du Conseil européen, dans leurs travaux relatifs aux droits des passagers et, naturellement, j’espère pouvoir contribuer aux phases ultérieures de l’adoption de ce règlement pendant la prochaine législature.

I therefore wish the Czech Presidency and Sweden, the next country to hold the presidency of the European Council, success in their work on passenger rights and, of course, I hope to be able to contribute to the subsequent phases of the adoption of this regulation during the next parliamentary term.


Depuis lors, les déplacements des ministres des Affaires étrangères et Premier ministre et ceux de M. Solana dans la région se sont succédé à un rythme soutenu comme en témoignent les récentes tournées de nos collègues allemands et italiens ainsi que celles programmées sous peu du ministre irlandais des Affaires étrangères et du Premier ministre du Luxembourg. En dépit d'un calendrier très chargé, la présidence espère pouvoir retourner dans la région, d'ici quelque temps, par exemple, au début novembre si la situation s'y prête.

Since then, there has been a steady stream of foreign ministers, as well as the Prime Minister and Mr Solana, visiting the region. Most recently it was the turn of our German and Italian colleagues, and visits by the Irish Foreign Affairs Minister and Jean-Claude Juncker, Prime Minister of Luxembourg, will soon take place.


Ces études sont en cours et lorsque les conclusions en seront disponibles, la Présidence espère pouvoir dépasser les divergences qui persistent en particulier sur ce point, tant au sein des États membres que du côté de la Commission.

These studies are currently underway and when the conclusions are made available, the Presidency hopes to be able to overcome the differences of opinion that persist on this point in particular, both in the Member States and at the Commission.


Je remercie la Commission - et, surtout, le commissaire Vitorino - ainsi que les présidences italienne et irlandaise du Conseil pour leur coopération; j’espère pouvoir compter demain sur un large soutien en faveur de ces cinq amendements et voir la position commune ainsi modifiée entrer en vigueur sans délai, car ce programme consacré à l’impérieuse lutte contre la violence est absolument nécessaire.

My thanks go to the Commission, above all to Commissioner Vitorino, and to the Irish and Italian presidencies of the Council for their cooperation; I hope that we can expect broad support for these five amendments tomorrow, and that the Common Position, as thus amended, can then enter into force without delay, for the programme for the necessary task of combating violence is urgently needed.


J'ai eu le privilège, dans ma courte vie, de travailler dans des pays en voie de développement, et j'espère pouvoir y retourner.

During my short life I have had the privilege of working in developing countries, and I hope to get back there.


[Traduction] J'espère pouvoir un jour retourner à Chypre, voir un pays réunifié, visiter Famagouste et Kyrinia, admirer le paysage du sommet des monts Pendadhaktylon et goûter les fruits des orangeraies de Morfou.

[English] It is my hope that I can return to Cyprus one day and see a reunited Cyprus and visit Famagusta and Kirinia, admire the view from the Pendahtila mountains and taste the fresh oranges from the orange groves of Morphou.


Nous estimons que les femmes doivent avoir le droit de faire leurs propres choix et que ces choix ne devraient être pénalisés en aucune façon, que je choisisse de rester à la maison avec mes enfants, comme je le fais, et de travailler à temps partiel, ou qu'une femme choisisse, comme ma collègue ici, de retourner au travail en espérant pouvoir ainsi joindre les deux bouts.

We feel that women should be allowed to make their own choices, which should not be penalized in any way, whether my choice is to remain at home with my children, as I am doing, and work part-time, or whether a woman's choice is, like my colleague's over here, to go back to work and hopefully help make ends meet in that way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence espère pouvoir retourner ->

Date index: 2025-02-24
w