Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pouvoir de renvoi du président
Pouvoirs du président
Président du Conseil général du pouvoir judiciaire
REGLEG

Vertaling van "présidence espère pouvoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Forum des présidents des pouvoirs législatifs d'Amérique centrale

Forum of Presidents of the Legislative Branch of Central America


Conférence des régions européennes à pouvoirs législatifs | Conférence des présidents de régions à pouvoirs législatifs [ REGLEG ]

Conference of European regions with legislative power [ REGLEG ]


pouvoir de renvoi du président

President's power of referral


(le président) peut déléguer ses pouvoirs

(the President) may delegate his powers


Président du Conseil général du pouvoir judiciaire

President of the General Council of the Judiciary


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne apprécie les mesures prises à ce jour par le président Obama afin de fermer Guantánamo et espère pouvoir observer à l’avenir de nouvelles avancées en la matière.

The European Commission appreciates the steps taken so far by President Obama to close Guantánamo and hopes to see further progress on this in the future.


Je souhaite donc beaucoup de succès à la présidence tchèque ainsi qu’à la Suède, le prochain pays qui endossera la présidence du Conseil européen, dans leurs travaux relatifs aux droits des passagers et, naturellement, j’espère pouvoir contribuer aux phases ultérieures de l’adoption de ce règlement pendant la prochaine législature.

I therefore wish the Czech Presidency and Sweden, the next country to hold the presidency of the European Council, success in their work on passenger rights and, of course, I hope to be able to contribute to the subsequent phases of the adoption of this regulation during the next parliamentary term.


Monsieur le Président, il y a quatre ou cinq questions que j'aimerais poser au leader du gouvernement à la Chambre et je vais tenter de les regrouper en une seule, en espérant pouvoir obtenir une réponse.

Mr. Speaker, I have four or five questions that I would like to address to the government House leader and I will attempt to put them all together at once and, hopefully, the answers could be forthcoming.


attend, à l'approche de l'élection présidentielle aux États-Unis, de pouvoir travailler avec le nouveau président américain et espère un engagement renforcé des États-Unis en faveur du multilatéralisme et de la paix et de la démocratie dans le monde; estime que le partenariat Union européenne — États-Unis sur des questions sensibles comme les défis mondiaux de la pauvreté ou du changement climatique, doit être renforcé; est conscient, pour certains d ...[+++]

Looks forward, in the light of the forthcoming US presidential election, to working with the new US President, and hopes for a strengthened US commitment to multilateralism and to peace and democracy worldwide; believes that the partnership between the EU and the United States on sensitive issues such as the global challenges of poverty and climate change needs to be reinforced; is aware that on some subjects, such as the International Criminal Court (ICC), methods applied in the fight against terrorism and the Kyoto Protocol to the UN Framework Convention on Climate Change, transatlantic differences of approach still persist; hopes t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces études sont en cours et lorsque les conclusions en seront disponibles, la Présidence espère pouvoir dépasser les divergences qui persistent en particulier sur ce point, tant au sein des États membres que du côté de la Commission.

These studies are currently underway and when the conclusions are made available, the Presidency hopes to be able to overcome the differences of opinion that persist on this point in particular, both in the Member States and at the Commission.


Depuis lors, les déplacements des ministres des Affaires étrangères et Premier ministre et ceux de M. Solana dans la région se sont succédé à un rythme soutenu comme en témoignent les récentes tournées de nos collègues allemands et italiens ainsi que celles programmées sous peu du ministre irlandais des Affaires étrangères et du Premier ministre du Luxembourg. En dépit d'un calendrier très chargé, la présidence espère pouvoir retourner dans la région, d'ici quelque temps, par exemple, au début novembre si la situation s'y prête.

Since then, there has been a steady stream of foreign ministers, as well as the Prime Minister and Mr Solana, visiting the region. Most recently it was the turn of our German and Italian colleagues, and visits by the Irish Foreign Affairs Minister and Jean-Claude Juncker, Prime Minister of Luxembourg, will soon take place.


Je remercie la Commission - et, surtout, le commissaire Vitorino - ainsi que les présidences italienne et irlandaise du Conseil pour leur coopération; j’espère pouvoir compter demain sur un large soutien en faveur de ces cinq amendements et voir la position commune ainsi modifiée entrer en vigueur sans délai, car ce programme consacré à l’impérieuse lutte contre la violence est absolument nécessaire.

My thanks go to the Commission, above all to Commissioner Vitorino, and to the Irish and Italian presidencies of the Council for their cooperation; I hope that we can expect broad support for these five amendments tomorrow, and that the Common Position, as thus amended, can then enter into force without delay, for the programme for the necessary task of combating violence is urgently needed.


Cependant, j'espère pouvoir dire sans offenser personne que les comités ne sont pas le fief de leurs présidents.

However, I hope I can say, without being offensive, that committees are not fiefdoms belonging to their chairmen.


Son Honneur le Président : Honorable sénateur Berntson, j'avais espéré pouvoir rendre une décision la semaine dernière. Je n'ai pu le faire.

The Hon. the Speaker: Honourable Senator Berntson, I had hoped to make the ruling last week; I found it impossible to do so.


J'espère pouvoir bénéficier de l'appui de la présidence et des délégations qui ont insisté pour que la Communauté prenne des initiatives positives vigoureuses à ce propos.

I hope that I can rely on the support of the presidency and those other delegations which have pressed for positive Community leadership on this issue.




Anderen hebben gezocht naar : regleg     pouvoir de renvoi du président     pouvoirs du président     présidence espère pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence espère pouvoir ->

Date index: 2025-03-10
w