Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence connaît maintenant très » (Français → Anglais) :

Je suis sûr que le président connaît cela très bien.

I am sure the Speaker knows all about that.


M. André Bachand (Richmond—Arthabaska, PC): Monsieur le Président, le premier ministre peut-il expliquer à cette Chambre quel est le lien entre les circonstances nébuleuses du prêt à l'Auberge Grand-Mère, un dossier qu'il connaît très bien, et le fait qu'il y ait eu trois présidents, en l'espace de 18 mois, à la tête de la Banque de développement du Canada, une situation qu'il connaît sûrement très bien également?

Mr. André Bachand (Richmond—Arthabaska, PC): Mr. Speaker, could the Prime Minister explain to this House the link between the suspicious circumstances surrounding the loan to Auberge Grand-Mère, an issue with which he is very familiar, and the fact that the Federal Business Development Bank has had three different chairmen over an 18 month period, which is also something the Prime Minister is well aware of?


Il s'agissait effectivement de la première intervention de la présidence durant la période des questions, si je ne m'abuse. Cependant, compte tenu des décisions rendues récemment au sujet du déroulement de la période des questions, la présidence connaît maintenant très bien la jurisprudence procédurale et les documents connexes.

This was indeed the first time the Speaker ever intervened, to my recollection, during Question Period; however, because of recent rulings around the Question Period process, the chair has become quite familiar with the procedural jurisprudence and literature.


(ES) Monsieur le Président, M. Kallas peut être fier de lui parce qu’il a réalisé cette initiative de transparence si appréciée et chère au cœur de toute cette Assemblée, et parce qu’il connaît maintenant le soutien qu’il peut trouver ici.

− (ES) Mr President, Mr Kallas can feel pleased with himself because he realises the transparency initiative is one which is much appreciated and dear to the hearts of the entire House, and because he has now experienced the support that can be found here.


- (NL) Monsieur le Président, j’apprécie moi aussi vivement la déclaration de principe du président de la Commission, M. Barroso, et je suis ravie de constater qu’il connaît maintenant le néerlandais.

– (NL) Mr President, I too have great appreciation for the policy statement by the President of the Commission, Mr Barroso, and I am delighted that he now has a grasp of Dutch.


- (EN) Monsieur le Président, il est très tard maintenant et nous ne sommes plus très nombreux, alors que nous discutons d’une question très importante.

Mr President, it is very late now and very few of us are left but nevertheless we are dealing with a very important issue.


- (EN) Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole aujourd’hui au nom de ce nouveau groupe de l’indépendance et de la démocratie, qui connaît l’essor le plus rapide parmi les groupes du Parlement européen et reflète bien, je crois, l’opinion publique sur le continent européen.

Mr President, I am pleased to be able to speak this morning on behalf of this new Independence and Democracy Group, the fastest growing group in the European Parliament, which I believe reflects public opinion across the European continent.


Par exemple, dans la région du Niagara, que le président connaît sans doute très bien, le capital de risque est maintenant actif dans un domaine où il ne l'était pas auparavant.

For example, in the Niagara region, which the chairman certainly knows well, venture capital is now active in an area where it wasn't before.


Monsieur le Président, je vais être maintenant très simple.

Mr President, now I would like to put things very simply.


Il s'agissait effectivement de la première intervention de la présidence durant la période des questions, si je ne m'abuse. Cependant, compte tenu des décisions rendues dernièrement concernant le processus de la période des questions, la présidence connaît maintenant très bien la jurisprudence procédurale et les documents connexes.

This was indeed the very first time the Speaker ever intervened, to my recollection, during Question Period; however, because of recent rulings around the Question Period process, the Chair has become quite familiar with the procedural jurisprudence and literature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence connaît maintenant très ->

Date index: 2022-03-19
w