Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence belge aurait vraiment » (Français → Anglais) :

Pour conclure - j’ai oublié de le dire plus tôt, ce qui est vraiment une négligence de ma part, d’autant plus en tant que Belge - je tiens à souligner que la Présidence belge a vraiment donné le meilleur d’elle-même dans ce dossier.

To conclude – I forgot to say it earlier, which is really remiss of me, particularly as a Belgian – I would make the point that the Belgian Presidency has given an exceptional account of itself here.


Pour conclure - j’ai oublié de le dire plus tôt, ce qui est vraiment une négligence de ma part, d’autant plus en tant que Belge - je tiens à souligner que la Présidence belge a vraiment donné le meilleur d’elle-même dans ce dossier.

To conclude – I forgot to say it earlier, which is really remiss of me, particularly as a Belgian – I would make the point that the Belgian Presidency has given an exceptional account of itself here.


La Présidence espagnole aurait vraiment dû se trouver ici pour le confirmer.

The Spanish Presidency really ought to be here today in order to confirm that.


Monsieur le Président, en ce qui concerne la question que m'a posée le député de Winnipeg-Nord, le premier ministre aurait vraiment fait preuve de leadership s'il avait permis aux cultivateurs de céréales de participer à un vote, à un plébiscite organisé par le gouvernement.

Mr. Speaker, in response to the question posed to me by the member for Winnipeg North, true leadership would have been exercised, would have been demonstrated by a Prime Minister had he allowed the grain farmers to participate in a vote, a plebiscite, conducted by the government.


Mme Chapman s'est déclarée particulièrement déçue que les propositions de la Commission n'aient pas été suffisamment ambitieuses à cet égard: 'Il est urgent d'agir maintenant, et non en 2012 ou plus tard encore – la Commission aurait dû faire preuve de plus d'audace et formuler une recommandation dès cette année, d'autant plus que les fondements existent déjà grâce aux travaux de la Présidence belge de l'UE". ...[+++]

Chapman was particularly disappointed that the proposals from the Commission were not sufficiently ambitious in this area: “Urgent action is required now, not in 2012 or later – and the Commission should have been bolder in committing to a recommendation this year, as the groundwork for this has been laid by the work of the Belgian EU Presidency,” she said.


Aujourd'hui, les états membres ont franchi une étape fondamentale vers un accord sur cette directive importante, accord qui n'aurait pas été possible sans l'engagement et la détermination de la Présidence belge.

Today, Member States took a fundamental step towards an agreement on this important directive, an agreement which would not have been possible without the commitment and determination of the Belgian Presidency.


C'est dommage, car la présidence belge aurait vraiment pu s'avérer significative en ces temps de débat sur les missions fondamentales de l'Europe, sur ses frontières et sur le déficit démocratique.

That is unfortunate, for the Belgian Presidency could have easily played a significant role in this time of debate about Europe’s core tasks, about Europe’s borders and about the democratic deficit.


Notre président, Buzz Hargrove, aurait bien voulu venir aujourd'hui, mais il est revenu tout juste hier soir de Chine et il n'aurait vraiment pas pu venir à cette importante réunion.

Our president, Buzz Hargrove, would have been here, but he just returned from China yesterday and quite frankly couldn't make it to this important event.


Je suis très heureux, monsieur le Président, que notre vis-à-vis ait parlé de l'accord rejeté par l'actuel ministre du Commerce international, car lorsque ce ministre siégeait au Cabinet libéral, les libéraux proposaient une entente qui aurait vraiment été très désavantageuse pour le Canada et qui n'aurait permis de récupérer que 3,5 milliards de dollars en droits perçus.

I am delighted, Mr. Speaker, that the member opposite raised the deal that was rejected by the current Minister of International Trade because when that minister sat in the Liberal cabinet he saw the Liberals come forward with a deal that would have sold Canada down the river and would have only collected $3.5 billion in duties.


Le Conseil européen de Laeken, et c'est le grand mérite de la présidence belge d'avoir conduit à ce résultat, a donné à cette Convention un mandat dynamique, un mandat ouvert, et ainsi se trouve écarté le premier risque que j'avais imaginé ou craint : celui d'un mandat fermé, bloqué sur les quatre tirets de Nice, qui aurait provoqué ici même et chez moi une très grande déception et dans l'o ...[+++]

The European Council at Laeken – and the Belgian Presidency did very well to achieve such a result – gave this Convention a dynamic mandate, an open mandate, thereby removing the first risk that I had imagined or feared, namely the risk of a closed mandate, a mandate blocked by the four topics of the Treaty of Nice, which would have given rise to great disappointment here, to me personally and also to public opinion, and which would have restricted our work to the legal and the technical, without any political perspective. However, that did not happen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence belge aurait vraiment ->

Date index: 2021-10-29
w