Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence autrichienne ait décidé » (Français → Anglais) :

1. Outre les cas prévus à l'article 118, paragraphe 5, à l'article 119, paragraphe 5, et à l'article 179, il est procédé au vote par appel nominal si un groupe politique ou quarante députés au moins l'ont demandé par écrit dans la soirée précédant le vote, à moins que le Président n'ait décidé d'un autre délai.

1. In addition to the cases provided for under Rules 118(5), 119(5) and 179, the vote shall be taken by roll call if this is requested in writing by a political group or at least 40 Members the evening before the vote unless the President sets a different deadline.


Il semble néanmoins que le président Milosevic ait décidé d'agir à son gré, peu importe l'opinion internationale ou les vies humaines qu'il sacrifie de façon expéditive quand il décide d'imposer sa volonté par les armes.

However, it seems as though President Milosevic has decided to act on his own regardless of world opinion, regardless of the human lives he sacrifices willy-nilly whenever he wants to impose his will by force of arms.


Nous sommes ravis que la présidence autrichienne ait décidé de donner la priorité à ce thème.

We welcome the fact that the Austrian Presidency has chosen to put that at the top of its priorities.


Je suis ravie que la présidence finlandaise ait décidé de beaucoup insister sur ces propositions, mais la présidence mettra-t-elle autant l’accent sur la proposition de la Commission sur l’évaluation et le contrôle que sur celle sur la transformation des prises de décision inefficaces et non démocratiques?

I am delighted that the Finnish Presidency is going to give them great emphasis, but will the Presidency give as much emphasis to the Commission proposal on evaluation and monitoring as to the one on transforming the ineffective and undemocratic decision-making?


La présidence autrichienne a décidé de modifier le système de réponse aux questions du Conseil, ce qui implique un délai d’attente de trois mois pour les personnes qui ont déposé des questions, y compris moi-même.

The Austrian Presidency chose to change the system for answering Council questions, which meant a three-month wait for many people who are listed here, including myself.


Je me réjouis particulièrement que la présidence autrichienne ait formulé, il y a de cela six jours, une protestation aussi ferme et aussi claire au sujet de la détérioration de la situation au Cambodge.

I was very pleased that six days ago the Austrian Presidency lodged such a strong and unequivocal protest against the worsening situation in Cambodia.


Il se peut qu'il ait décidé de se lancer dans cette aventure en raison d'une sensibilisation accrue à la sécurité par suite des attentats du 11 septembre ou pour d'autres raisons qui peuvent lui sembler excellentes, mais nous ne devons pas sous-estimer les dangers que cette initiative du président peut présenter à long terme pour la sécurité du monde, si d'autres pays décident d'appliquer les principes que le président a reconnus valables pour agir comme il le fait (1210) M. ...[+++]

He may embark upon it out of a heightened sensitivity about the security of the American people in the post-September 11 context. He may embark upon it for all the best reasons in his own mind but we should not be complacent about the dangers that this particular initiative on the part of the president poses for the security of the world in the long run if other countries take it upon themselves to act according to the same principles that the president has set out as acceptable for the United States to act on (1210) Mr. Myron Thompson (Wild Rose, Canadian Alliance): Mr. Spea ...[+++]


Dans cette perspective, la présidence et le Conseil se félicitent que le Danemark ait décidé de s'appuyer sur les travaux de la présidence espagnole pour élaborer et établir, au cours de sa présidence, des indicateurs communs concernant la violence à motivation sexiste".

In that regard, the Presidency and the Council note with satisfaction the initiative by Denmark to use the work carried out by the Spanish Presidency as a basis for developing and establishing some common indicators on gender-related violence during its own Presidency".


Le Conseil se félicite que le président Clinton ait décidé le 3 janvier de proroger d'une nouvelle période de six mois la suspension partielle de l'application de la loi Helms-Burton, ce qui constitue un nouveau pas dans la bonne direction, et qu'il ait bon espoir que cette suspension serait maintenue à l'avenir.

The Council welcomed as a further step in the right direction President Clinton's decision of 3 January to extend for a further six months the partial suspension of the implementation of the Helms-Burton Act and his expectation that he would continue that suspension in the future.


Ce message du Président Delors intervient quelques heures après que la Commission Européenne ait décidé une aide humanitaire d'urgence de 1,5 million d'Ecus en faveur de la Bosnie-Herzégovine.

President Delors's message comes only a few hours after the Commission's decision to grant ECU 1.5 million in emergency humanitarian aid to Bosnia-Herzegovina.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence autrichienne ait décidé ->

Date index: 2024-01-18
w