Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence allemande beaucoup » (Français → Anglais) :

- (HU) Je souhaite à la présidence allemande beaucoup de succès dans la réalisation de son ambitieux programme, qui peut représenter une nouvelle avancée vers la transformation du profil économique, social et environnemental du vieux continent.

– (HU) I wish the German Presidency much success in realising its ambitious programme, which can be another great step towards the transformation of the Old Continent’s economical, social and environmental profile.


- (HU) Je souhaite à la présidence allemande beaucoup de succès dans la réalisation de son ambitieux programme, qui peut représenter une nouvelle avancée vers la transformation du profil économique, social et environnemental du vieux continent.

– (HU) I wish the German Presidency much success in realising its ambitious programme, which can be another great step towards the transformation of the Old Continent’s economical, social and environmental profile.


Il y a eu la Belgique à l’époque où le traité de Maastricht est entré en vigueur - ce pays a connu un changement de constitution sans que cela n’affecte sa présidence; il y a eu l’époque où l’Union a accueilli la Suède, la Finlande et l’Autriche, sous une présidence assurée par la France en pleine crise politique; il y a eu l’époque du traité d’Amsterdam, en 1999, pendant la présidence allemande, alors que Gerhard Schröder connaissait de graves problèmes et qu’Oskar Lafontaine quittait son parti; il y a eu le lancement de l’euro so ...[+++]

There was Belgium at the time the Maastricht Treaty entered into force, where constitutional changes took place without affecting the Presidency, there was the time of the French Presidency, when the European Union was enlarged to include Sweden, Finland and Austria while France was suffering an internal political crisis, there was the time of the Amsterdam Treaty in 1999, during the German Presidency, when Gerhard Schröder was facing major problems and Lafontaine quit his party, there was the time the euro was introduced during the Spanish Presidency headed by José María Aznar, there was the time of the Irish Presidency, and I could men ...[+++]


Monsieur le Président, au cours des deux dernières années, malgré les protocoles de l'OCDE en matière de divulgation de l'information financière, qui, à mon avis, n'ont pas donné de très bons résultats, c'est grâce à un employé d'une banque du Liechtenstein qui a vendu des disquettes au gouvernement allemand que ce dernier et d'autres gouvernements européens ont pu percevoir beaucoup d'impôts et que le gouvernement canadien a décou ...[+++]

Mr. Speaker, regardless of the OECD protocols on sharing financial information, which I do not think have been that successful, the fact is that over the last two years it has been a bank employee of a Liechtenstein bank who has simply taken computer diskettes and sold them to the German government, which has resulted in a lot of taxes being collected by the German government and other European governments and 100 names being submitted to the Canadian government.


Nous le devons aussi à la présidence allemande et au ministre allemand des transports, M. Tiefensee, qui y a mis beaucoup du sien: il a participé à plusieurs conciliations et je pense que, sans son arbitrage et sans sa volonté d'aboutir, nous n'aurions pas ce paquet ferroviaire aujourd'hui.

We are indebted, too, to the German Presidency and to the German Federal Minister for Transport, Mr Tiefensee, who invested considerable personal effort: he participated in a number of conciliation meetings and I believe that without his determination to succeed we should not have this Railway Package before us today.


La preuve en est qu'au cours des derniers mois, les déclarations se sont multipliées, à commencer par celles de chefs d'État et de gouvernement comme le président italien Ciampi, le président allemand Rau, celles de personnalités politiques européennes comme Helmut Schmidt, Valéry Giscard d'Estaing, Jacques Delors et plus récemment, avec beaucoup de succès, celle du ministre allemand des Affaires étrangères Fischer, qui ont relié le débat sur la Conférence intergouvernemen ...[+++]

The proof of this is the fact that in recent months there have been an increasing number of declarations, beginning with Heads of State such as President Campi of Italy, President Rau of Germany, prominent European politicians such as Helmut Schmidt, Valery Giscard d'Estaing, Jacques Delors and more recently, with great success, the German Minister for Foreign Affairs, Mr Fischer, all of whom have related the debate on the Intergovernmental Conference with a debate which is of importance to all of us, that is, ‘where is Europe heading?’.


Le Comité met beaucoup d'espoir dans le processus de "Pacte européen pour l'emploi" initié par la présidence allemande.

The Committee places much faith in the European Employment Pact, which was instigated by the German presidency.


Elle attache donc beaucoup d'importance à poursuivre des réflexions de fond sur les grands dossiers 1992 en vue de pouvoir poser des jalons pour les réunions formelles d'automne et de maintenir la dynamique décisionnelle qui avait caractérisé la présidence allemande.

It therefore attaches great importance to continuing to give detailed consideration to the main items on the 1992 agenda so as to prepare for the formal meetings in the autumn and to keep up the pace of decision-taking which was a feature of the German presidency.


Nous avons encore quatre mois de présidence allemande, dans lesquels nous metons beaucoup d'espoir pour faire avancer le grand marché sans frontières, la recherche communautaire, la coopération monétaire.

Four months of the German Presidency remain. We have high hopes for progress between now and the end of June on the large frontier-free market, Community research and monetary cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence allemande beaucoup ->

Date index: 2025-05-05
w