Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présentée aujourd'hui constituent " (Frans → Engels) :

Les propositions présentées aujourd'hui constituent les dernières étapes pour transformer ces principes en actions concrètes.

Today's proposals are the latest steps in turning these principles into concrete action.


La proposition présentée aujourd'hui constitue l'une des dernières mesures envisagées dans le cadre du plan d'action de la Commission destiné à renforcer la lutte contre le financement du terrorisme.

Today's proposal marks one of the final steps set out in the Commission's action plan to strengthen the fight against terrorism financing.


La série d'initiatives présentées aujourd’hui constitue le premier train de mesures relatif au secteur industriel dans le cadre de la stratégie pour un marché unique numérique.

Today's set of initiatives is the first industry-related package under the Digital Single Market strategy.


Après le versement de 7,7 milliards d'euros de ce lundi, à la suite de l'achèvement de la deuxième évaluation, la proposition présentée aujourd'hui par la Commission européenne constitue la reconnaissance de la réduction massive du déficit budgétaire de la Grèce, en dessous de la moyenne de la zone euro.

Following the payment of 7.7 billion euros on Monday as a result of the conclusion of the second review, today's proposal by the European Commission is recognition of the massive reduction of Greece's fiscal deficit, to below the euro area average.


Les propositions présentées aujourd'hui en vue de créer un registre de transparence obligatoire commun au Parlement, au Conseil et à la Commission constituent une étape importante dans la bonne direction.

Today's proposals for a mandatory transparency register covering the Parliament, Council and Commission are an important step in the right direction.


La proposition présentée aujourd’hui constitue également une contribution importante à la création d’un système de TVA plus efficient et plus étanche à la fraude, comme indiqué dans la stratégie de la Commission en vue de la réforme de la TVA (voir l’IP/11/1508).

Today's proposal is also an important contribution to creating a more efficient and more fraud-proof VAT system, as set out in the Commission's Strategy for VAT reform (see IP/11/1508).


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission chargée de la stratégie numérique et responsable de ce paquet législatif, a déclaré: «La proposition législative présentée aujourd'hui constitue une excellente nouvelle pour l'avenir des services mobiles et de l'internet en Europe.

Vice President Neelie Kroes, the Digital Agenda Commissioner responsible for the package, said: “The legislation proposed today is great news for the future of mobile and internet in Europe.


Les différentes propositions présentées aujourd’hui constituent la première étape d’un processus qui vise à placer les victimes d’infractions au cœur de nos systèmes judiciaires.

Today's set of proposals are a first step in making victims of crime a central element of our justice systems.


L'analyse présentée aujourd'hui constitue le deuxième rapport de mise en œuvre de la recommandation sur le patrimoine cinématographique (2005/865/CE).

The analysis presented today is the second implementation report on the Recommendation on Film Heritage (2005/865/CE).


Les mesures énoncées dans la communication présentée aujourd'hui constituent un nouvel élément de la réforme de la gestion financière.

The measures listed in the communication presented today are another contribution to the reform of financial management.


w