Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présentée aujourd'hui comprend " (Frans → Engels) :

L'initiative présentée aujourd'hui comprend également des mesures d'incitation à l'appui du règlement, visant à encourager les entreprises européennes à faire preuve de diligence à l'égard de leur chaîne d'approvisionnement, notamment:

Today’s initiative also proposes a number of incentives supporting the Regulation to encourage supply chain due diligence by EU companies, such as:


M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, si je comprends bien la motion présentée aujourd'hui par l'ancien Parti réformiste, ce parti demande que les rapports de vérification de tous les programmes gouvernementaux soient déposés rapidement et demande aussi un meilleur accès à l'information.

Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, the opposition day motion by the former Reform Party, as I understand it, calls for an audit of all government programs to be tabled in a more prompt fashion and for better and easier access to information.


La proposition présentée aujourd’hui, qui comprend une communication sur la mise en place d’un marché unique des produits verts et une recommandation relative à l’utilisation des méthodes, devrait permettre d’obtenir des informations environnementales fiables et comparables et, partant, instaurer un climat de confiance pour les consommateurs, les partenaires commerciaux, les investisseurs et autres acteurs du monde des entreprises.

Today's proposal, a Communication on Building the Single Market for Green Products and a Recommendation on the use of the methods, should bring comparable and reliable environmental information, building confidence for consumers, business partners, investors and other company stakeholders.


Les pourcentages de cofinancement communautaire étant relativement faibles (en général 50 % au maximum), on ne comprend pas pourquoi ce règlement ne fait pas également l'objet de la proposition présentée aujourd'hui par la Commission.

Given that the percentages of Community co-financing are generally relatively low (a maximum of 50% in most cases), it is difficult to understand why this regulation is not also covered by the present Commission proposal.


Monsieur le Président, j'ai écouté avec attention la présentation de mon collègue de Langley et j'ai l'impression qu'il ne comprend pas le but de la motion qui est présentée aujourd'hui.

Mr. Speaker, I listened intently to the speech of my colleague from Langley and I feel that he does not understand the purpose of the motion that has been introduced today.


Les entreprises, les consommateurs, les administrations, nous devons tous nous adapter à cette nouvelle situation, et la communication présentée aujourd’hui comprend un rapport sur l’état des préparatifs pour l’introduction des pièces et des billets. Outre le bilan de cette situation générale, le rapport contient deux autres travaux le premier vise à déterminer dans quelle mesure le contenu de la recommandation du 11 octobre dernier de la Commission a été respecté par les États membres et le deuxième à établir une série de bonnes pratiques, dont l’application peut contribuer à faciliter le bon dé ...[+++]

Every company, consumer and authority must adapt to this new situation, and the communication being presented today consists of a report on the situation with regard to the preparations for the introduction of coins and notes, but also, as well as assessing the general situation, additional work is being carried out: on the one hand, to establish to what extent the content of the Commission recommendation of last 11 October has been complied with by the Member States and, secondly, to establish a series of good practices, the application of which may contribute to aiding the correct development of operations relating to the introduction of notes and coins.


La seconde partie du plan, présentée aujourd'hui à la Commission, comprend des mesures visant à inciter les petites entreprises de transport à se regrouper.

The second part of the scheme now submitted to the Commission comprises measures designed to encourage small transport firms to regroup.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentée aujourd'hui comprend ->

Date index: 2021-08-01
w