Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présenté un calendrier électoral crédible permettant » (Français → Anglais) :

Le Commissaire au développement Andris Piebalgs a déclaré : « La Guinée nous a présenté un calendrier électoral crédible permettant ainsi l’organisation d'élections législatives ouvrant ainsi la voie à la signature de ce programme de coopération.

The EU Commissioner for Development, Andris Piebalgs, stated: ‘Guinea has put forward a credible timetable for the organisation of parliamentary elections, thus paving the way for the signature of this cooperation programme.


La Communauté européenne a donc l'intention d'apporter une valeur ajoutée à l'EMAS en créant de nouvelles options crédibles permettant aux organisations enregistrées dans le système EMAS de faire connaître leurs performances environnementales et leur engagement à l'égard de la protection de l'environnement en communiquant avec les parties intéressées au travers d'un vaste éventail de moyens divers, comme cela est proposé dans le présent document d'orientation.

Thus it is the intention of the Community to add value to EMAS by creating new and credible options for EMAS-registered organisations to demonstrate their environmental performance and commitment to environmental protection by communicating with interested parties through a wide range of different means, as proposed in this guidance document.


Le rapport s'attache ensuite à décrire les principaux défis tels qu'ils sont perçus par les États membres dans leurs PAN/incl et qui permettent de définir un calendrier politique pour l'UE sur la période couverte par les plans (2003-2005). Ce calendrier se présente sous la forme d'une liste concise de six grandes priorités qui tiennent compte de la diversité des situations initiales et des systèmes sociaux.

The report then moves to a description of the main challenges as perceived by the Member States in their NAPs/inclusion, on the basis of which it is possible to set a policy agenda for the Union over the period covered by the Plans (2003-2005) in the form of a concise list of six key priorities, taking into account the diversity of initial situations and of social systems.


(6) Il conviendrait que la présente directive crée des conditions de concurrence équitables entre les établissements de crédit, permette aux déposants de comprendre aisément le fonctionnement des systèmes de garantie des dépôts et favorise le remboursement rapide des déposants par des systèmes de garantie des dépôts sains et crédibles, dans l’intérêt de la stabilité financière.

(6) The Directive should enable a level playing field between credit institutions, allow depositors to easily understand the features of Deposit Guarantee Schemes and facilitate a quick repayment to depositors by sound and credible Deposit Guarantee Schemes in the interest of financial stability.


6. Concernant les détails de fonctionnement du système d’amélioration des performances, la Commission arrête, au plus tard le 4 décembre 2011, et selon un calendrier approprié permettant de respecter les délais fixés dans le présent règlement, des mesures d’exécution en conformité avec la procédure de réglementation visée à l’article 5, paragraphe 3.

6. For the detailed functioning of the performance scheme, the Commission shall by 4 December 2011 and within a suitable time-frame with a view to meeting the relevant deadlines laid down in this Regulation, adopt implementing rules in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 5(3).


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir la création d’un système unique crédible permettant d’éviter l’instauration de systèmes nationaux différents, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison de sa portée et de ses effets, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacr ...[+++]

Since the objectives of this Regulation, namely to create a single credible scheme and avoid the establishment of different national schemes, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of its scale and effects, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity set out in Article 5 of the Treaty.


Monsieur le Président, le premier ministre n'a pas encore expliqué à la Chambre et aux Canadiens pourquoi son communiqué de presse parle d'éliminer la possibilité pour les partis au pouvoir de manipuler le calendrier électoral pour servir des intérêts partisans, alors qu'il dit que le gouverneur général a des pouvoirs extraordinaires qui lui permettent de faire tout ce que le premier ministre lui demande de faire.

Mr. Speaker, the Prime Minister has yet to explain to the House and the Canadian public why his press release talks about eliminating the opportunity of governing parties to manipulate the time of an election for partisan advantage, while at the same time providing that the Governor General has unusual powers to do whatever the Prime Minister asks her to do.


Afin de respecter la réglementation de l'OLAF qui fait obligation à la Commission de présenter une liste de candidats et de pouvoir s'appuyer sur une concurrence réelle et crédible permettant un choix, il s'avère à présent nécessaire de publier l'avis de vacance à l'extérieur des institutions.

In order to satisfy the OLAF regulation that asks the Commission to come with a list of candidates and in order to have a true and credible competition that allows to chose, it is now necessary to publish externally.


L'Union européenne estime que la résolution 822, adoptée par l'OEA en septembre 2002, avec l'accord des autorités haïtiennes qui se sont immédiatement engagées à la mettre en œuvre, contient tous les éléments permettant de sortir de la crise et de relancer un processus électoral crédible. Elle rappelle qu'il incombe aux autorités de protéger le pluralisme démocratique, la liberté d'expression et les droits de la personne.

The OAS adopted Resolution 822 in September 2002, with the agreement of the Haitian authorities, which immediately undertook to implement it. The European Union believes that the said Resolution contains all that is necessary to end the crisis and relaunch a credible electoral process, and notes that it is the responsibility of the authorities to protect democratic pluralism, freedom of expression and individual rights.


[Français] Quand même, la liste permanente est sûrement plus pratique et élimine la nécessité de tenir des recensements à chaque élection, tout en permettant de réduire le calendrier électoral à un minimum de 36 jours au lieu des 47 jours actuels.

[Translation] Still, the permanent list is certainly more practical and it eliminates the need to hold enumerations for each election, while allowing for a reduction of the electoral period from the current 47 days to a minimum of 36 days.


w