Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement au calendrier régulier
Affrontement régulier
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année du calendrier
Calendrier
Calendrier d'application
Calendrier d'application des contrôles
Calendrier d'application des procédés d'audit
Calendrier d'application des procédés de vérification
Calendrier de l'Assemblée
Calendrier des contrôles
Calendrier des procédures d'audit
Calendrier des procédés d'audit
Calendrier des procédés de vérification
Calendrier des travaux
Calendrier du Parlement européen
Définir des ICP pour la production
Définir des KPI pour la production
Définir des mesures de prévention
Définir des mesures préventives
Définir les calendriers
Définir les prix de la carte des menus
Définir les prix des menus
Déterminer les prix des menus
Match au calendrier régulier
Match régulier
Partie au calendrier régulier
Partie régulière
Rencontre au calendrier régulier
Rencontre régulière

Vertaling van "définir un calendrier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


calendrier d'application des procédés d'audit [ calendrier des procédés d'audit | calendrier d'application des procédés de vérification | calendrier des procédés de vérification | calendrier d'application des contrôles | calendrier d'application | calendrier des travaux | calendrier ]

timing of auditing procedures [ timing of audit procedures | timing ]


définir des KPI pour la production | définir des ICP pour la production | définir des indicateurs clés de performance pour la production

agree production KPI | set production KPI's | set a production KPI | set production KPI


calendrier des procédures d'audit | calendrier des travaux | calendrier des contrôles | calendrier d'application des procédés de vérification

timing of auditing procedures | timing of audit procedures


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


nature, calendrier et étendue des procédures d'audit | nature, calendrier et étendue des travaux | nature, calendrier et étendue des contrôles | nature, calendrier d'application et étendue des procédés de vérification

nature, timing and extent of auditing procedures | nature, timing and extent of audit procedures


partie régulière [ partie au calendrier régulier | match régulier | match au calendrier régulier | rencontre régulière | rencontre au calendrier régulier | affrontement régulier | affrontement au calendrier régulier ]

regular season game [ regularly scheduled game | regular season contest | regularly scheduled contest | regular season match | regularly scheduled match ]


calendrier de l'Assemblée | calendrier du Parlement européen

order of business of the European Parliament


définir des mesures de prévention | définir des mesures préventives

identify preventive action | identifying preventive action | develop preventive actions | identify preventive actions


déterminer les prix des menus | définir les prix de la carte des menus | définir les prix des menus

establish menu prices according to company's budget | fix menu prices | set item prices on menu | set prices of menu items
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport s'attache ensuite à décrire les principaux défis tels qu'ils sont perçus par les États membres dans leurs PAN/incl et qui permettent de définir un calendrier politique pour l'UE sur la période couverte par les plans (2003-2005). Ce calendrier se présente sous la forme d'une liste concise de six grandes priorités qui tiennent compte de la diversité des situations initiales et des systèmes sociaux.

The report then moves to a description of the main challenges as perceived by the Member States in their NAPs/inclusion, on the basis of which it is possible to set a policy agenda for the Union over the period covered by the Plans (2003-2005) in the form of a concise list of six key priorities, taking into account the diversity of initial situations and of social systems.


Les travaux réalisés par ces groupes, où la Commission est représentée, ont permis de définir le calendrier détaillé pour lancer l'évaluation à mi-parcours.

The work carried out by these groups, on which the Commission is represented, resulted in a detailed schedule for launching the mid-term evaluation.


2. note avec inquiétude que le rapport de la Cour contient, dans sa déclaration d'assurance, une observation qui souligne l'existence d'un risque important d'augmentation du montant de la contribution de l'entreprise commune à la phase de construction du projet ITER; note en outre que le risque d'augmentation du montant de la contribution est essentiellement dû à des modifications de la portée des éléments livrables du projet, ainsi que du calendrier actuel, qui n'est pas considéré comme réaliste et qui est en cours de révision; estime qu'il importe d'adopter une attitude réaliste pour une gestion budgétaire et financière efficace; note que l'entreprise commune contribue à l’exercice étendu à ITER visant à ...[+++]

2. Notes with concern that the Court's report contains an emphasis of matter as a part of its statement of assurance, which indicates a significant risk of increase to which the amount of the Joint Undertaking's contribution to the construction phase of the ITER project is exposed; notes furthermore that the risk of increase of the amount of the contribution results mainly from changes in the scope of the project deliverables as well as from the current schedule which is not considered as realistic and is currently under revision; believes in the importance of a realistic approach for an effective budget and financial management ; notes that the Joint Undertaking is contributing to the ITER-wide exerci ...[+++]


2. note avec inquiétude que le rapport de la Cour des comptes contient, dans sa déclaration d'assurance, une observation qui souligne l'existence d'un risque important d'augmentation du montant de la contribution de l'entreprise commune à la phase de construction du projet ITER; note en outre que le risque d'augmentation du montant de la contribution est essentiellement dû à des modifications de la portée des éléments livrables du projet, ainsi que du calendrier actuel, qui n'est pas considéré comme réaliste et qui est en cours de révision; estime qu'il importe d'adopter une attitude réaliste pour une gestion budgétaire et financière efficace; note que l'entreprise commune contribue à définir un calendrier ...[+++]

2. Notes with concern that the Court's report contains an emphasis of matter as a part of its statement of assurance, which indicates a significant risk of increase to which the amount of the Joint Undertaking's contribution to the construction phase of the ITER project is exposed; notes furthermore that the risk of increase of the amount of the contribution results mainly from changes in the scope of the project deliverables as well as from the current schedule which is not considered as realistic and is currently under revision; believes in the importance of a realistic approach for an effective budget and financial management ; notes that the Joint Undertaking is contributing to the ITER-wide ex ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de définir un calendrier approprié pour atteindre le niveau cible du Fonds.

An appropriate time frame should be set to reach the target level for the Fund.


5. La Commission adopte des actes d'exécution pour définir le calendrier et les étapes de la réalisation de l'examen complet et de l'examen annuel visés respectivement aux paragraphes 1 et 2, du présent article, y compris les tâches énoncées aux paragraphes 3 et 4 du présent article et en garantissant une consultation en bonne et due forme des États membres au sujet des conclusions de ces examens.

5. The Commission shall adopt implementing acts to determine the timing and steps for the conduct of the comprehensive review and annual review referred to in paragraphs 1 and 2 respectively of this Article, including the tasks set out in paragraphs 3 and 4 of this Article and ensuring due consultation of the Member States with regard to the conclusions of the reviews.


Actuellement, nous sommes en train de travailler avec les différents experts afin d’évaluer et de définir les exigences finales des États membres pour répondre à leurs besoins opérationnels et définir un calendrier plus concret ainsi qu’une manière de poursuivre.

Right now, we are working with the different experts in order to assess and to define the final requirements of Member States to meet their operational needs and to define a more concrete timetable and way forward.


définir un calendrier pour l'installation d'équipements de bord qui permette le suivi afin de veiller à ce que les objectifs de la directive soient atteints. Ce calendrier est défini comme suit:

set a timetable for the installation of onboard monitoring equipment so as to ensure that the objectives of the Directive are achieved. The timetable shall be as follows:


L'EEEC lui-même devrait être développé de manière à définir le calendrier d'un rapprochement plus large et plus profond des législations communautaire et russe.

The CEES itself should be developed to set out a deeper and broader timetable for legislative approximation between the EU and Russia.


4. espère que la crise qui frappe la région affectera le moins possible le déroulement des négociations entre l'UE et le Mercosur; espère au contraire que celles-ci incitent les parties à parvenir le plus rapidement possible à un accord satisfaisant pour les deux parties, de sorte que les économies et les populations du Mercosur puissent se rétablir avec célérité grâce au déploiement de toutes les possibilités et de tous les instruments que comporte ce type d'accord; se félicite dans ce contexte de la réunion qui s'est tenue à Rio de Janeiro en juillet dernier entre la Commission européenne et les représentants du Mercosur pour définir le calendrier des n ...[+++]

4. Hopes that the crisis the region is experiencing will not affect the course of negotiations between the EU and Mercosur more than absolutely necessary; trusts that it will, on the contrary, act as an incentive and stimulus for reaching an agreement satisfactory to both parties, so that, exploiting all the opportunities and instruments inherent in this type of agreement, the economies and populations of Mercosur may recover quickly; welcomes, in this connection, the meeting held in Rio de Janeiro last July between the European Commission and the Foreign Ministers of the Mercosur countries to set the timetable for negotiations and cal ...[+++]


w