Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous a présenté un calendrier électoral crédible permettant " (Frans → Engels) :

Le Commissaire au développement Andris Piebalgs a déclaré : « La Guinée nous a présenté un calendrier électoral crédible permettant ainsi l’organisation d'élections législatives ouvrant ainsi la voie à la signature de ce programme de coopération.

The EU Commissioner for Development, Andris Piebalgs, stated: ‘Guinea has put forward a credible timetable for the organisation of parliamentary elections, thus paving the way for the signature of this cooperation programme.


14. souligne que la nature et le montant de l'aide supplémentaire de l'Union européenne au processus électoral en République démocratique du Congo doivent dépendre des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations de la mission d'observation électorale de l'Union européenne de 2011 et de la mission de suivi de 2014, le respect du calendrier électoral et la présentation d'un budget crédible;

14. Insists that the nature and amount of further EU support for the electoral process in the DRC must depend on the progress made in implementing the recommendations of the 2011 EU election observation mission and the 2014 follow-up mission, in respecting the electoral calendar and in presenting a credible budget;


14. souligne que la nature et le montant de l'aide supplémentaire de l'Union européenne au processus électoral en République démocratique du Congo doivent dépendre des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations de la mission d'observation électorale de l'Union européenne de 2011 et de la mission de suivi de 2014, le respect du calendrier électoral et la présentation d'un budget crédible;

14. Insists that the nature and amount of further EU support for the electoral process in the DRC must depend on the progress made in implementing the recommendations of the 2011 EU election observation mission and the 2014 follow-up mission, in respecting the electoral calendar and in presenting a credible budget;


14. souligne que la nature et le montant de l'aide supplémentaire de l'Union européenne au processus électoral en République démocratique du Congo doivent dépendre des progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations de la mission d'observation électorale de l'Union européenne de 2011 et de la mission de suivi de 2014, le respect du calendrier électoral et la présentation d'un budget crédible;

14. Insists that the nature and amount of further EU support for the electoral process in the DRC must depend on the progress made in implementing the recommendations of the 2011 EU election observation mission and the 2014 follow-up mission, in respecting the electoral calendar and in presenting a credible budget;


Malheureusement, le délai occasionné par la ratification de l'accord par le gouvernement provincial et notre calendrier parlementaire ne nous permettent pas de présenter et d'adopter une loi avant l'ajournement d'été.

Regrettably, the timing of provincial ratification and our parliamentary schedule does not allow us to introduce and pass legislation before the summer recess.


J'ai le devoir de dire, au nom de ces deux comités de réforme dont j'ai fait partie et des députés présents et à venir, que si nous sacrifions le calendrier parlementaire au programme politique pré-électoral du gouvernement, car c'est bien de cela qu'il s'agit, puisqu'il n'y a pas urgence.

I feel obliged to get on my feet on behalf of the members of those two reform committees that I belonged to, on behalf of Members now, and on behalf of future Members of Parliament, to say that if we sacrifice this parliamentary calendar to the Government's political agenda-and that is all it is, it is not as if there is any great emergency.


J'ai le devoir de dire, au nom des membres de ces deux comités de réforme dont j'ai fait partie et des députés présents et à venir, que si nous sacrifions le calendrier parlementaire au programme politique pré-électoral du gouvernement, car c'est bien de cela qu'il s'agit — il n'y a absolument aucune urgence.

I feel obliged to get on my feet on behalf of the members of those two reform committees that I belonged to, on behalf of Members now, and on behalf of future Members of Parliament, to say that if we sacrifice this parliamentary calendar to the Government's political agenda and that is all it is it is not as if there is any great emergency;


Nous demandons donc à la Commission de présenter, lors de la prochaine révision, une analyse adéquate basée sur des statistiques comparables qui permette d’évaluer l’impact du genre sur le processus électoral, comme le pourcentage de femmes qui votent, qui sont candidates et, bien sûr, qui sont élues.

We therefore ask the Commission, in its next report, to provide an adequate analysis based on comparable statistics, which enables a gender impact assessment to be made in areas linked to the electoral process, such as the percentage of women voters, of women who stand as candidates and, of course, of women who are elected.


J’en rappelle donc la teneur. Premièrement, nous estimons que l’engagement de l’industrie automobile en négociation est un premier pas vers une sécurité routière accrue et, deuxièmement, nous invitons la Commission à présenter une directive-cadre comportant un calendrier précis et réaliste relatif aux objectifs intermédiaires et finals qui doivent être atteints ainsi que les méthodes permettant ...[+++]

First, we consider that the voluntary commitment being negotiated with the automobile industry represents a first step towards improving road safety and, secondly, we are asking the Commission to come forward with a framework directive in which a clear, realistic time schedule is established for the intermediate and final goals to be reached, as well as methods for monitoring assessment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous a présenté un calendrier électoral crédible permettant ->

Date index: 2024-09-18
w