Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présenté par le rapporteur karl-heinz » (Français → Anglais) :

- (SK) J’ai voté le rapport intermédiaire présenté par le rapporteur Karl-Heinz Florenz, dans lequel les données scientifiques relatives au changement climatique jouent un rôle important.

– (SK) I voted for the interim report by the rapporteur, Karl-Heinz Florenz, in which the scientific knowledge of climate change plays an important role.


C’est pourquoi je dois féliciter le rapporteur Karl-Heinz Florenz et les autres rapporteurs pour le travail pointu et responsable qu’ils ont accompli.

This is why I must congratulate the rapporteur Karl-Heinz Florenz and the other rapporteurs for the exceptionally skilful and responsible job they have done.


Le rapporteur du CdR Karl-Heinz Lambertz salue le vote du Parlement européen sur les services publics

CoR rapporteur Lambertz welcomes EP vote on public services


Karl-Heinz Lambertz (BE/PSE) a examiné ces projets pour le Comité des régions (CdR) et a élaboré un premier avis du CdR en juillet, suivi en octobre d'un avis révisé , rédigé à l'issue d'une présentation de nouvelles propositions législatives.

Karl-Heinz Lambertz (BE/PES) scrutinised these plans for the Committee of the Regions (CoR) and prepared a first CoR opinion in July and, following the presentation of new legislative proposals, a revised opinion in October.


Mais non, ce rapport a le mérite de faire une très bonne synthèse de ce que nous devons envisager pour la lutte contre le changement climatique, et j’en profite pour féliciter le rapporteur, Karl-Heinz Florenz, qui a eu un esprit très visionnaire dans la rédaction de ce rapport.

However, this report has the merit that it is a very good summary of what we must consider for the fight against climate change, and I would like to take this opportunity to congratulate the rapporteur, Karl—Heinz Florenz, who demonstrated such vision in drafting this report.


Karl-Heinz Lambertz, rapporteur du CdR sur les services d'intérêt économique général et Ministre-Président de la Communauté germanophone de Belgique (PSE) se félicite de l'appel du Parlement européen à impliquer étroitement le Comité des régions sur l'avenir des services sociaux d'intérêt général (SSIG).

Karl-Heinz Lambertz, CoR rapporteur on the services of general economic interest and Minister-President of the German-speaking Community of Belgium (PES), welcomes the European Parliament's call to closely involve the CoR on the future of social services of general interest (SSGI).


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaite me joindre à mes collègues parlementaires qui ont exprimé leur gratitude et leurs louanges pour le travail effectué par notre rapporteur Karl-Heinz Florenz.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I too of course add my voice to those of my fellow Members who have expressed thanks and appreciation for the work done by our rapporteur, Karl-Heinz Florenz.


- (NL) Monsieur le Président, je voudrais aussi louer le rapporteur, Karl-Heinz Florenz, et remercier les autres rapporteurs fictifs pour leur bonne collaboration.

– (NL) Thank you, Mr President. I too should like to add my words of praise to Mr Karl-Heinz Florenz, the rapporteur.


M. Karl-Heinz Klär, coprésident du comité consultatif paritaire CdR-Chypre, a déclaré quant à lui que "cil incombe à présent aux communes chypriotes de signaler aux collectivités locales et régionales de l'UE les connaissances dont elles ont besoin en priorité".

Karl-Heinz Klär, co-chair of the CoR Cyprus Joint Consultative Committee, said, "It is now for the Cyprus municipalities to tell the EU local and regional authorities which skills they need most urgently".


Dans la perspective de l'établissement de l'espace économique et social de 1992, et pour que la Communauté puisse relever les défis qui vont se présenter dans le domaine des télécommunications au cours des prochaines années, un soutien resolu des Ministres de Télécommunication à l'ensemble des actions menées dans le cadrede la politique communautaire dans ce secteur est plus que jamais nécessaire, affirme le rapport, que le Vice-Présid ...[+++]

The report, to be presented by Mr Karl-Heinz Narjes, Vice-President of the Commission, at an informal meeting of Ministers of Telecommunications in Berlin tomorrow, stresses that their resolute support for all Community activities in this sector is more necessary than ever in view of the proposed creation of a single economic and social area by 1992 and in order to enable the Community to meet the challenges that will face it in the telecommunications field in the next few years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenté par le rapporteur karl-heinz ->

Date index: 2021-03-21
w