Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présenté aujourd'hui vient corriger cette » (Français → Anglais) :

Le projet de loi dont nous sommes saisis, qui est présenté par la ministre de la Justice, vient corriger cette situation.

The bill before us, presented by the Minister of Justice, will rectify the situation.


C'est dans ce contexte-là qu'un amendement comme celui qui est présenté aujourd'hui ne vient pas corriger la situation, de l'avis du Bloc québécois.

In such a context, the Bloc Quebecois does not believe that the amendment put forward today would correct the situation.


Je commencerai par vous présenter les excuses de la ministre espagnole chargée de l’égalité, absente aujourd’hui parce qu’elle assiste en ce moment à un vote au sénat espagnol sur la réforme de la loi sur l’avortement qui, à ce propos, s’est bien passé, puisque cette loi vient d’être adoptée cet après-midi par le Parlement espagnol.

I would also like to start by apologising that the Spanish Minister for Equality is not here, as she has just attended a vote in the Spanish Senate on the reform of the abortion law, which, incidentally, had a good outcome, as it has just been adopted this afternoon in the Spanish Parliament.


Aujourd’hui, les divers États appliquent des dispositions fragmentaires existant déjà au travers de cette convention, mais à côté de cela, les conditions d’une saine concurrence sont aussi sauvegardées; la clause excluant le traitement plus favorable fera en sorte que les navires battant le pavillon d’un État n’ayant pas ratifié la convention ne bénéficieront pas d’un traitement de faveur par rapport à ceux d’un État l’ayant ratifiée. Il s’agit d’éviter le dumping social auquel le rapporteur vient juste de ...[+++]

Today the various states apply fragmentary provisions already in existence through this convention but, apart from that, conditions of healthy competition are also safeguarded; with the clause precluding more favourable treatment, protection will be provided to the fleets of the states that ratify the convention, thereby preventing social dumping, to which the rapporteur referred just now and which is unfair to our seafarers and shipping companies, given that, as things stand, numerous companies already have the opportunity to recruit seafarers from countries with no social standards of the level which the international convention wishes to ...[+++]


La plupart des députés présents dans cette Assemblée, comme Mme Malliori qui vient juste de s'exprimer, vont rechercher aujourd'hui, au cœur de cette crise grave, le moyen de mettre sur pied une espèce de système d'alerte rapide qui rassemblerait toutes les mesures préventives que les pays de l'Union européenne peuvent mettre en œuvre eux-mêmes.

Most of us in this House, like Mrs Malliori who has just spoken, will be looking now in this grave crisis for the setting-up of something like a rapid alert system bringing together all the preventive measures which the European Union countries can carry out themselves.


Le nouveau Président en exercice du Conseil, Guy Verhofstadt, vient de renforcer cette impression aujourd’hui, en présentant à l’avance les conclusions du débat qui est censé s’ouvrir pour la Conférence intergouvernementale de 2004.

Today the new President-in-Office of the Council, Guy Verhofstadt, has just confirmed this impression by giving us a preview of the conclusions of the debate that is supposed to be held in preparation for the 2004 Intergovernmental Conference.


Le projet de loi qui nous est présenté aujourd'hui vient corriger cette situation.

The bill before us today redresses this situation.


À plusieurs reprises, elle s'est montrée mécontente, contrariée par le fait que l'actuelle ministre de l'Environnement fasse souvent allusion à son chef aujourd'hui, comme si c'était manquer de respect au rôle politique qu'il assume maintenant, attendu qu'il a, comme on sait, changé de côté (1640) Elle a naturellement mentionné plusieurs fois que sa grande réserve vis-à-vis le projet de loi présenté ici aujourd'hui vient de ce que, à ses yeux, cette mesure jo ...[+++]

She was repeatedly dissatisfied or annoyed at the fact that the present Minister of the Environment in her speech today was referring frequently to her leader, as if that were a sign of lack of respect for his present political role, having changed sides, so to say (1640 ) Of course, the hon. member indicated several times that her main concern in relation to the bill introduced today is one that she would interpret to perform a role that would be tantamount to an arrogant attempt to encroach on Quebec's jurisdiction.


Le développement des transports fluviaux permettra de compléter très utilement les autres modes de transport, surtout pour le transport de marchandises. En effet, le transport fluvial présente les avantages suivants : - il permet de désengorger les routes et les chemins de fer, - il est respectueux de l'environnement, - il est sûr, en particulier pour le transport de marchandises dangereuses, - il est économe en énergie et - son coût social est faible. Pourtant, le secteur n'a pu être pleinement exploité, car son développement a été entravé par : - des pratiques restrictives sur certains marchés, - une surcapacité imputable à la proporti ...[+++]

The development of inland waterways is a vital complement to other forms of transport particularly where freight traffic is concerned because it: - reduces congestion on road and rail - is environmentally friendly - is safe, particularly for the transport of dangerous goods - is energy efficient - has low social costs But realising the full potential of inland waterways has been hampered because of: - restrictive practices in certain markets - overcapacity due to the high proportion of old and inefficient vessels - the relatively high cost of transshipment The proposals approved today aim to rectify that situation with measures to make the sector more efficent and thus attractiv ...[+++]


w