Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présenter vos opinions qui seront désormais rendues " (Frans → Engels) :

La présidente: Au nom des députés, je tiens à vous remercier d'être venus du Pas et de vous être absentées de vos énormes responsabilités au Centre de santé des femmes, afin de présenter vos opinions qui seront désormais rendues publiques.

The Chair: On behalf of the members of Parliament, I want to thank you very much for coming down from The Pas and for coming in from your very big responsibilities at the Women's Health Centre, presenting your ideas to us and putting them on the public record, which they now are.


Je constate qu'il n'y a pas autant de collègues présents que je l'aurais voulu, mais je tiens à vous assurer que tous vos témoignages seront versés au compte rendu et seront étudiés par le comité et les membres en général, et nos attachés de recherche ainsi que d'autres personnes examineront soigneusement ces témoignages.

I realize there are not as many of my colleagues here as I would like to see, but I want you to be assured that all testimony here will be on record and will be studied by the committee and the members in general, and our researchers and others will cover that testimony carefully.


M. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): Mes premiers mots seront pour vous remercier de vous être présentés aujourd'hui dans le but de nous faire connaître vos opinions et commentaires en vue du prochain budget que déposera le gouvernement fédéral en février.

Mr. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): First of all, I'd like to thank you for coming here today to present your opinions and comments on the budget to be tabled by the federal government in February.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenter vos opinions qui seront désormais rendues ->

Date index: 2021-02-12
w