Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présenter des scénarios alternatifs plutôt " (Frans → Engels) :

Pour y parvenir, ils doivent présenter une comparaison avec un scénario alternatif crédible dans lequel aucune aide n'est fournie.

To do so, they have to present a comparison with a credible alternative scenario in which there is no aid.


Pour y parvenir, ils doivent présenter une comparaison avec un scénario alternatif crédible dans lequel aucune aide n'est fournie.

To do so, they have to present a comparison with a credible alternative scenario in which there is no aid.


On a donc cru bon de croire que la loi pourrait nous permettre de présenter des scénarios alternatifs plutôt que d'utiliser les mêmes hypothèses que le rapport précédent puisqu'à ce moment-là, peut-être qu'on aurait donné une image moins réaliste de ce qu'était vraiment la situation financière du régime.

So we thought it was wise to believe that the legislation would allow us to use alternative scenarios rather than the same assumptions as the ones in the previous report; at that time, we might have painted a less realistic picture of what the financial situation of the plan really was.


Pour y parvenir, ils doivent présenter une comparaison avec un scénario alternatif crédible dans lequel aucune aide n'est fournie.

To do so, they have to present a comparison with a credible alternative scenario in which there is no aid.


On peut juste en présenter sur la base du rapport précédent, si on juge qu'il n'y a pas eu assez de changements du côté économique ou démographique, si on sent qu'il y a plus d'incertitude au moment où on fait le rapport et qu'il serait important qu'on démontre un scénario alternatif.

We can just present them based on the previous report, if we feel that there have not been enough economic or demographic changes. If we feel there is more uncertainty when we prepare the report, it would be important to show an alternative scenario.


Les autorités irlandaises ont présenté un scénario de base, un scénario de base alternatif fondé sur des hypothèses plus prudentes et un scénario défavorable dans le but de démontrer la capacité de la banque à assurer sa viabilité à long terme.

The Irish authorities submitted a base scenario, an alternative base scenario based on more prudent assumptions, and an adverse scenario with the aim of demonstrating the Bank's ability to achieve long-term viability.


Dans le scénario alternatif, c'est-à-dire la poursuite des activités, IFB aurait du financer le cash drain annuel généré par les pertes de la société, ce qui aurait présenté une charge additionnelle de 2,6 millions d'EUR.

In the alternative scenario, i.e. the continuation of activities, IFB would have had to finance the annual cash drain generated by the company’s losses, which would have presented an additional charge of EUR 2,6 million.


Le Conseil salue l'initiative consistant à présenter, pour l'évolution des finances publiques, des scénarios alternatifs reposant sur différentes hypothèses de croissance économique, ainsi que la prudence dont font preuve les autorités néerlandaises en adoptant un scénario peu favorable.

The Council commends the presentation of alternative projections for government financial balances based on different assumptions of economic growth and the prudence shown by the Dutch authorities in opting for a cautious scenario.


Le scénario présentement en discussion pour nos investissements de la somme de 90 millions prévus pour les programmes nationaux cette année, hors des programmes spécifiques pour Kandahar, est le suivant : pour les programmes nationaux de développement rural, 15 millions; pour le remboursement des coûts opérationnels du gouvernement afghan à travers un fonds d'affectation spécial de la Banque mondiale, jusqu'à 15 millions; sécurité, c'est-à-dire le déminage, destruction des munitions, jusqu'à dix millions; primauté du droit et gouvernance, jusqu'à 12 millions; microcrédit, qui bénéfice surtout aux femmes, jusqu'à 12 millions; les moyens de su ...[+++]

The following investment scenario is being discussed for the allocation of $90 million in current year national programs, not including those which are Kandahar-specific: for national rural development programs, 15 million; for the repayment of the Afghan government's operational costs via a special World Bank trust fund, up to 15 million; on security, i.e. mine clearance, and ammunition disposal, up to 10 million; rule of law and governance, up to 12 million; microcredit, which benefits women especially, up to 12 million; alternative means of subsistenc ...[+++]


Pourrait-on présenter différents scénarios qui aideraient les décideurs à prendre des décisions basées sur un éventail de possibilités plutôt que sur le seul scénario le plus optimiste? Nous allons y réfléchir.

Could they present different scenarios that would help the decision-makers make decisions based on an array of possibilities rather than on the most optimistic scenario alone?


w