Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présente ses sincères condoléances aux victimes de cette triple catastrophe " (Frans → Engels) :

1. se déclare totalement solidaire du peuple japonais après le tremblement de terre, le tsunami et la catastrophe nucléaire qui l'ont frappé, et présente ses sincères condoléances aux victimes de cette triple catastrophe; salue la mobilisation, le courage et la détermination dont le peuple japonais, le personnel de la centrale de Fukushima et les autorités ont fait preuve face à cette catastrophe;

1. Expresses, after the earthquake, the tsunami and the nuclear catastrophe, its complete solidarity with the Japanese people and presents its sincere condolences to the victims of this threefold disaster; commends the mobilisation, courage and determination of the Japanese people, workers in Fukushima and of the authorities in response to this disaster;


− (EN) Je soutiens pleinement cette résolution à travers laquelle le Parlement européen: «1. exprime au peuple japonais et à son gouvernement sa solidarité la plus totale et présente ses sincères condoléances aux victimes de cette triple catastrophe, alors que les pertes humaines et les dégâts matériels n’ont pas encore été entièrement évalués; salue la mobilisation, le courage et la détermination du peuple japonais et des autorités face à cette catastrophe

− I very much support this resolution that states: ‘1. Expresses its most complete solidarity with the Japanese people and government and presents its sincere condolences to the victims of this threefold disaster, bearing in mind that the human losses and material damage have not yet been fully assessed; welcomes the mobilisation, courage and determination of the Japanese people and of the authorities in respo ...[+++]


1. exprime au peuple japonais et à son gouvernement sa solidarité la plus totale et présente ses sincères condoléances aux victimes de cette triple catastrophe, alors que les pertes humaines et les dégâts matériels n'ont pas encore été entièrement évalués; salue la mobilisation, le courage et la détermination du peuple japonais et des autorités face à cette catastrophe;

1. Expresses its most complete solidarity with the Japanese people and government and presents its sincere condolences to the victims of this threefold disaster, bearing in mind that the human losses and material damage have not yet been fully assessed; welcomes the mobilisation, courage and determination of the Japanese people and of the authorities in response to this disaster;


1. exprime au peuple japonais et à son gouvernement sa solidarité la plus totale et présente ses sincères condoléances aux victimes de cette triple catastrophe, alors que les pertes humaines et les dégâts matériels n'ont pas encore été entièrement évalués; salue la mobilisation, le courage et la détermination du peuple japonais et des autorités face à cette catastrophe;

1. Expresses its most complete solidarity with the Japanese people and government and presents its sincere condolences to the victims of this threefold disaster, bearing in mind that the human losses and material damage have not yet been fully assessed; welcomes the mobilisation, courage and determination of the Japanese people and of the authorities in response to this disaster;


1. exprime au peuple japonais et à son gouvernement sa solidarité la plus totale et présente ses sincères condoléances aux victimes de cette triple catastrophe, alors que les pertes humaines et les dégâts matériels n'ont pas encore été entièrement évalués; salue la mobilisation, le courage et la détermination du peuple japonais et des autorités face à cette catastrophe;

1. Expresses its most complete solidarity with the Japanese people and government and presents its sincere condolences to the victims of this threefold disaster, bearing in mind that the human losses and material damage have not yet been fully assessed; welcomes the mobilisation, courage and determination of the Japanese people and of the authorities in response to this disaster;


Mme Catherine Ashton, haute représentante de l'UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, a déclaré à ce propos: «Je présente mes sincères condoléances à toutes les victimes de cette catastrophe et l'Union européenne se tient prête à aider financièrement et politiquement le Pakistan à faire face aux conséquences de cet événement tragique».

Catherine Ashton, EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Commission Vice-President said: "My heartfelt condolences go to all those affected by this crisis and the European Union stands ready to support Pakistan both in financial and political terms in dealing with the consequences of this terrible event".


J'aimerais brièvement offrir mes plus sincères condoléances aux innocentes victimes qui étaient présentes lors du marathon, ainsi qu'aux milliers d'amis et de parents qui ont sans aucun doute été touchés par cette tragédie.

Briefly, I would like to take this opportunity to express my deepest condolences for the innocent victims present at the Boston Marathon and the thousands of friends and family members who were undoubtedly affected by this tragic event.


Au nom des habitants de la circonscription de Richmond, je présente mes plus sincères condoléances aux victimes et à leur famille en cette pénible période.

On behalf of Richmond, I express my deepest condolences to the victims and their families during this difficult time.


L'hon. Aileen Carroll (ministre de la Coopération internationale, Lib.): Monsieur le Président, j'offre mes plus sincères condoléances aux victimes de cette catastrophe.

Hon. Aileen Carroll (Minister of International Cooperation, Lib.): Mr. Speaker, I extend my most sincere condolences to the victims of this disaster.


En cette période de deuil, l'Union européenne tient à exprimer sa très sincère sympathie au gouvernement de la République fédérale du Nigeria, au gouvernement de l'État de Lagos et aux victimes de cette terrible catastrophe et elle présente ses condoléances aux familles des disparus.

At this moment of mourning, the European Union would like to express its most sincere sympathy to the government of the Federal Republic of Nigeria, to the Government of Lagos State and to the victims of this dreadful catastrophe, and offer condoleances to the families of the bereaved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente ses sincères condoléances aux victimes de cette triple catastrophe ->

Date index: 2025-04-23
w