Les données à caractère personnel collectées dans le cadre ou aux fins de l’exercice des pouvoirs de surveillance, y compris des pouvoirs d’enquête, conformément à la présente directive, sont traitées conformément au droit national mettant en œuvre la directive 95/46/CE et au règlement (CE) no 45/2001, le cas échéant.
The processing of personal data collected in or for the exercise of the supervisory powers including investigatory powers in accordance with this Directive shall be carried out in accordance with national law implementing Directive 95/46/EC and with Regulation (EC) No 45/2001 where applicable.