Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présent chaque seconde de parlement nous coûte " (Frans → Engels) :

· il conviendrait de présenter chaque année au Parlement européen et au Conseil un rapport sur les résultats du programme sectoriel pluriannuel décrit à l'article 6 du protocole ainsi que sur le respect par les États membres de l'exigence de déclaration des captures; il y a lieu de soumettre au Parlement européen et au Conseil, avant l'échéance du protocole ou le début des négociations en vue de son éventuel r ...[+++]

compliance by the Member States with the requirement to declare catches; an ex post evaluation of the Protocol, including a cost-benefit analysis, should be submitted to Parliament and the Council before the Protocol expires or before negotiations for its possible replacement begin.


Après avoir consulté les États membres, les entreprises, la société civile et le Parlement européen, nous renforçons à présent les éléments favorables aux entreprises de la proposition précédente afin d'aider celles qui exercent des activités transfrontières à réduire les coûts et les formalités administratives et de soutenir l'innovation.

Having sought the views of Member States, businesses, civil society and the European Parliament, we are today bolstering the pro-business elements of the previous proposal to help cross-border companies cut costs, red tape and to support innovation.


Je profite du fait que vous nous avez laissé quelques secondes sur le temps qui vous était imparti pour vous communiquer une information qui, je le pense, devrait intéresser l'auditoire ici présent : chaque seconde de Parlement nous coûte 9,73 euros.

As Mr Costa Neves has finished his speech early, leaving us with a few seconds left over from the time he was allocated, I would like to take the opportunity to tell you something that will be of interest to you all: each second we spend debating here in Parliament costs us EUR 9.73.


par ailleurs, invite le Conseil à entamer avec le Parlement l'élaboration d'une feuille de route pour la mise en place d'un siège unique et une utilisation plus efficace des lieux de travail du Parlement, en tenant compte des données actualisées précisant le coût de chaque lieu de travail et les conditions de travail du personnel, ainsi que de facteurs économiques, sociétaux et environnementaux, en vue de la ...[+++]

In the meantime, calls on the Council to start elaborating a road-map with the Parliament towards a single seat and a more efficient use of Parliament's working places, taking into account specific up-to-date figures detailing the cost of each place of work and working conditions for staff, as well as economic, societal and environmental factors – to be presented in a report by 30 June 2013;


Je pense que ce serait faire preuve de responsabilité que de profiter de chaque instant, de chaque occasion que nous pouvons avoir, de chaque seconde dont nous disposons, pour faire avancer ce dossier, faire notre travail, être présents et promouvoir un programme qui est de l'intérêt du pays dans son ensemble.

I think it's irresponsible of us not to take advantage of every moment, every opportunity we have, every second we have here, to move that forward, to do our work, to be present, and to be promoting an agenda that's in the larger best interests of the country as a whole.


Nous demandons pour cela qu'un rapport sur ce respect des droits de l'homme par les pays signataires ou candidats soit présenté chaque année au Parlement afin d'en tenir compte dans le choix des projets.

We would therefore ask that a report on the human rights record of each of the signatory or candidate countries be presented to Parliament annually to be taken into consideration in the selection of projects.


J'ai voté favorablement, mais je voudrais rappeler qu'un jour un vice-président, s'adressant à moi alors que je présentais mes explications de vote, m'a dit : "Mais savez-vous, Monsieur Fatuzzo, combien coûte chaque minute de vos explications de vote ?" Sur le moment, je me suis senti un peu coupable, mais je voudrais rappeler à cette occasion combien le Parlement ...[+++]

I voted for the motion but I would like to point out that, one day, a vice-president addressed me as I was delivering my explanations of vote and said: ‘Are you not aware, Mr Fatuzzo, how much each second of your explanations of vote costs?’ At first I felt a bit guilty, but I would like to point out on this occasion how much the European Parliament saves every second when I do not speak, how much the European Parliament saves when I keep to the time limit, as I am doing now, and finish my exp ...[+++]


E. la Commission s'engage formellement à présenter, chaque année, au Parlement européen, avant la première lecture du budget, un rapport évaluant l'application de cet accord et de son protocole financier sur la base d'une analyse coût/rentabili.

E. a formal undertaking should be made by the Commission to present a report to Parliament every year, and before the first reading of the budget, evaluating the application of this Agreement and of its financial protocol based on a cost/benefit analysis.


La Commission présente au Conseil et au Parlement européen à la fin de chaque semestre, et pour la première fois à la fin du second semestre de 2002, un rapport sur l'état d'avancement des travaux concernant le développement du SIS II.

The Commission shall submit by the end of every six month period, and for the first time by the end of the second six month period of 2002, a progress report to the Council and the European Parliament concerning the development of SIS II.


1. Durant le second semestre, après chaque exercice budgétaire, la Commission soumet un rapport annuel au Parlement européen et au Conseil, comprenant des informations sur les ONG bénéficiant du cofinancement, le résumé des actions financées au cours de l'exercice budgétaire précédent, une évaluation de l'exécution du présent règlement au cours ...[+++]

1. During the second six months following each budget year the Commission shall report to the European Parliament and the Council, giving information on the NGOs benefiting from co-financing, summarising the operations financed in the course of the previous budget year, evaluating the implementation of this Regulation in that period and proposing general guidelines for the following year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent chaque seconde de parlement nous coûte ->

Date index: 2024-05-25
w