Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préparatoire officielle qui commencera " (Frans → Engels) :

L'élaboration d'un programme européen de recherche sur la sécurité débutera officiellement avec l'adoption de la présente communication, l'exercice devant s'achever à la fin de l'action préparatoire.

The preparation of a European Security Research Programme will formally start with the adoption of this Communication, with a view to completing the exercise by the end of the Preparatory Action.


Avec la déclaration de services initiaux, qui sera officiellement lancée par la Commission européenne à Bruxelles le jeudi 15 décembre, Galileo commencera à offrir gratuitement, en liaison avec le GPS, les services suivants:

With the Declaration of Initial Services, which will be officially launched by the European Commission in Brussels on Thursday 15 December, Galileo will start to deliver, in conjunction with GPS, the following services free of charge:


La présidence commencera à débattre de la question au sein des instances préparatoires du Conseil.

The Presidency will start discussing the issue at the Council's preparatory bodies.


1. La Conférence déclare que des contacts appropriés seront pris avec le Parlement européen pendant les travaux préparatoires précédant la nomination du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, qui interviendra à la date de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, conformément à l'article 18 du traité sur l'Union européenne et à l'article 5 du protocole sur les dispositions transitoires; le mandat du haut représentant commencera à cette même date et durera jusqu'à la fin du mandat de la ...[+++]

1. The Conference declares that, in the course of the preparatory work preceding the appointment of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy which is due to take place on the date of entry into force of the Treaty of Lisbon in accordance with Article 18 of the Treaty on European Union and Article 5 of the Protocol on transitional provisions and whose term of office will be from that date until the end of the term of office of the Commission in office on that date, appropriate contacts will be made w ...[+++]


H. considérant que le statut des députés au Parlement européen, même s'il n'entre en vigueur qu'à partir de la prochaine législature qui commencera en 2009, est, dans l'état actuel de l'ordre communautaire, un acte législatif de droit primaire, adopté par le Parlement européen avec l'approbation inconditionnelle du Conseil et régulièrement publié au Journal officiel de l'Union européenne,

H. whereas, although it will not enter into force until the start of the next parliamentary term in 2009, the Statute for Members of the European Parliament is, as the Community legal system currently stands, an instrument of primary law, adopted by the European Parliament with the unconditional approval of the Council and duly published in the Official Journal of the European Union,


H. considérant que le statut des députés au Parlement européen, même s'il n'entre en vigueur qu'à partir de la prochaine législature qui commencera en 2009, est, dans l'état actuel de l'ordre communautaire, un acte législatif de droit primaire, adopté par le Parlement européen avec l'approbation inconditionnelle du Conseil et régulièrement publié au Journal officiel de l'Union européenne,

H. whereas, although it will not enter into force until the start of the next parliamentary term in 2009, the Statute for Members of the European Parliament is, as the Community legal system currently stands, an instrument of primary law, adopted by the European Parliament with the unconditional approval of the Council and duly published in the Official Journal of the European Union,


Elle ne commencera cependant pas son travail en temps et en heure, à moins qu’un travail préparatoire ne soit effectué afin de lui fournir des espaces de bureau et d’entreprendre d’autres tâches pour l’établissement de l’agence à Helsinki.

It will not start its work in good time, however, unless preparatory work is done to provide office space and undertake other tasks to establish the Agency in Helsinki; faster, moreover, than has currently been the case with the establishment of the Office of the Data Protection Supervisor.


Souscrivant à la recommandation d'établir un Programme de Recherche Européen sur la Sécurité (PRES) qui commencera en 2007, la Commission va ouvrir un débat interinstitutionnel pour obtenir un consensus sur un tel programme, en s'appuyant sur le travail de l'action préparatoire de recherche sur la sécurité qui continuera jusque fin 2006 [5].

Subscribing to the recommendation to establish a European Security Research Programme (ESRP) to commence in 2007, the Commission will initiate an inter-institutional debate for consensus on such a programme, building on the work of the Preparatory Action on security research, which it will continue until the end of 2006 [5].


La véritable discussion sur la réforme ne commencera en fait qu’après la présentation du Livre vert de la Commission dans les prochains mois. Pourtant, il va de soi que les représentants des groupements d’intérêts très divergents dans le secteur de la pêche au sein de l’Union européenne tentent déjà d’influencer le processus préparatoire à l’intérieur de la Commission.

The actual debate on reform will, however, not start until the Commission's Green Paper has been submitted within the next few months although, quite understandably, representatives of highly disparate fisheries interests in the European Union are already trying to influence the preparatory process within the Commission.


Rapport de la Commission, du 24 novembre 2003, portant sur la mise en œuvre et les résultats à mi-parcours des programmes MEDIA Plus et MEDIA Formation (2001-2005) ainsi que sur les résultats de l'action préparatoire "Croissance et audiovisuel: i2i audiovisuel".[COM(2003) 725 final - Non publié au Journal officiel].

Commission report of 24 November 2003 on the implementation and mid-term results of the MEDIA Plus and MEDIA Training programmes (2001-2005) and on the results of the preparatory action "Growth and audiovisual: i2i audiovisual" [COM(2003) 725 final - Not published in the Official Journal].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparatoire officielle qui commencera ->

Date index: 2022-11-22
w