Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préoccupations principales d'abord » (Français → Anglais) :

Lorsque le sujet était abordé par les enquêteurs, les participants nommaient d’abord les activités criminelles reliées à la vente et à l’importation de drogues comme préoccupation principale plutôt que l’usage par les Canadiens.

When the subject was raised by the interviewers, the participants first named crime related to the sale of drugs and drug smuggling as primary concerns, not drug use by Canadians.


M. Yvan Bernier: Nous avons abordé nombre de sujets, mais l'une de nos préoccupations principales et la raison de notre présence et de cette tournée, c'est que nous désirions nous pencher sur les régions dites plus problématiques afin de déterminer ce qu'on peut faire en l'absence de pêche.

Mr. Yvan Bernier: We have touched on numerous issues, but one of our main concerns, and the very purpose of our presence here and of this trip, is that we wish to examine those regions which are considered to be problem regions so as to determine what can be done in the absence of a fishery.


Lors de la présentation de son avis, le rapporteur Alain Hutchinson a souligné la ligne qu'il a souhaité défendre: "Ma préoccupation principale est d'aborder le problème du nombre croissant de travailleurs détachés dans l'Union européenne qui sont victimes de dumping social, les travailleurs étant souvent engagés dans le seul but d'être détachés.

Rapporteur Alain Hutchinson explained the arguments set out in his opinion: "My main concern is to raise the issue of the growing number of posted workers in the European Union who are victims of social dumping, with many of them being recruited solely in order to be posted.


M. Stefano Mallia (groupe "Employeurs") a abordé quelques-unes des préoccupations principales de son groupe et déclaré: "Faisons en sorte que la politique de cohésion bénéficie du soutien de la société civile en tant que partenaire, afin d'assurer que chaque euro dépensé stimule la croissance, car c'est ce dont l'Europe a besoin actuellement, surtout compte tenu des pressions qui s'exercent sur les ressources financières.

Let's make sure that cohesion policy is backed up by civil society as a partner so as to ensure that every euro we spend stimulates growth, because this is what Europe needs now, especially given the existing pressure on financial resources.


Je ne vote pour ce rapport qu’en raison du compromis basé sur plus de 450 amendements qui abordent certaines des préoccupations principales à propos du livre blanc.

I am only voting for this report because of the compromise based on more than 450 amendments, which include some of the main concerns regarding the White Paper.


Permettez-moi maintenant d'aborder notre préoccupation principale, c'est-à-dire la perspective commerciale.

Let me now turn to our key concern, which is from the trade perspective.


Un grand nombre des projets nouvellement financés utilise les nouveaux instruments du 6 PC pour aborder quelques-unes des préoccupations principales et croissantes des scientifiques, des pouvoirs publics et des consommateurs.

A high proportion of the newly-funded projects use the new instruments of FP6 to tackle some of the major and growing concerns of scientists, public authorities and consumers.


Enfin, si les craintes persistent dans ce dossier, le problème de la famine peut être abordé en adoptant une approche sensible de la question des plantations et en moulant les semences concernées, ce qui éliminera le risque que certains des gouvernements ont identifié comme constituant la préoccupation principale.

Finally, if there is continuing concern on this issue, the famine problem can be addressed by adopting a sensitive approach to the planting issue and milling the seeds involved, thereby eliminating the risk that some of the governments identified as being of paramount concern.


Les divers chapitres du rapport annuel abordent quatre préoccupations principales.

The different chapters of the Annual Report address four main concerns.


À court terme, bien sûr, en ce qui concerne les réformes fiscales nous permettant d'améliorer la gestion des impôts ; à moyen terme, pour tout ce qui est lié à l'amélioration des dépenses publiques - et je parlerai ensuite de l'investissement public, que le rapport de M. Katiforis aborde - ; et, très certainement, à long terme, les problèmes liés au vieillissement de la population qui, à l'heure actuelle, doivent sans aucun doute constituer l'une de nos préoccupations principales.

In the short-term, these obviously relate to the fiscal reforms which will improve the administration of taxes. In the medium-term they concern all matters related to improved public expenditure. I will refer to public investment, as set out by Mr Katiforis in his report, in a moment. Of course, there is the long-term problem of our ageing population, which should obviously be one of our main concerns at present.


w