Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "préoccupations importantes déjà exprimées " (Frans → Engels) :

La Commission considère que, même si certaines améliorations ont été apportées par rapport à la loi de modification adoptée le 22 décembre 2015 et que certains problèmes ont été réglés, un certain nombre de préoccupations importantes déjà exprimées demeurent.

The Commission considers that even if certain improvements can be noted as compared to the amending Act adopted on 22 December, and even if certain concerns have indeed been addressed, a number of important concerns already raised remain.


En ce qui concerne la loi adoptée le 22 juillet 2016, la Commission considère que, même si certaines améliorations ont été apportées par rapport à la loi de modification adoptée le 22 décembre 2015 et que certains problèmes ont été réglés, un certain nombre de préoccupations importantes déjà évoquées demeurent et de nouvelles dispositions problématiques ont été introduites (voir ci-dessus).

As regards the law adopted on 22 July 2016, the Commission considers that even if certain improvements can be noted as compared to the amending Act adopted on 22 December 2015, and certain concerns have been addressed, a number of important concerns raised already remain and a number of new provisions raising concern have been introduced (see above).


3. Les préoccupations et divergences de vues importantes sont exprimées sans retard injustifié compte tenu de l'urgence de la situation et dans le délai imparti.

3. Material divergent views and concerns shall only be expressed, without undue delay recognising the urgency of the situation and by the set time limit.


Les préoccupations et divergences de vues importantes sont exprimées sans retard injustifié compte tenu de l'urgence de la situation et dans le délai prévu à l'article 103, paragraphe 3.

Material divergent views and concerns shall be expressed without undue delay recognising the urgency of the situation and by the time limit set in Article 103(3).


en assurant le suivi des préoccupations déjà exprimées en 2005 dans l'avis de la commission des affaires étrangères du Parlement au sujet du budget général 2006, en fournissant des informations exhaustives, régulières et transparentes sur le décaissement effectif et sur la mise en œuvre de l'aide de l'Union, notamment en ce qui concerne les crédits transitant par le Fonds international pour la reconstruction de l'Irak;

following up on the concerns already expressed in 2005 in the opinion on the General Budget 2006 submitted by Parliament's Committee on Foreign Affairs, by providing complete, regular and transparent information on the actual disbursement and implementation of EU assistance, especially the funds being channelled through the IRFFI;


8. se réjouit de constater que l'ensemble coordonné de mesures comporte un module "Superviseur en matière d’égalité des chances" conçu pour qu'aucun obstacle de nature personnelle ou familiale n'empêche les travailleurs concernés de bénéficier des mesures; rappelle ses préoccupations, déjà exprimées, en ce qui concerne le respect de l'article 7 du règlement 1927/2009 dans le cadre des demandes d'intervention antérieures; s'attend à ce que la pratique consistant à mettre en place une action spécifiquement axée sur le soutien en faveur de l'égalité des chances se diffusera parmi les autres États ...[+++]

8. Welcomes the fact that the coordinated package includes a module "Monitor on equal opportunities" to ensure that no personal or family barriers prevent the targeted workers from accessing the measures; recalls its concerns regarding the respect of article 7 of the regulation1927/2009 in the past applications; expects that the practice of developing a specific measure supporting equal opportunities will be disseminated among Member States and included in the future EGF applications;


2. rappelle sa préoccupation, déjà exprimée dans sa résolution susmentionnée sur le projet de budget rectificatif et supplémentaire 2/2002, concernant l'accumulation des paiements restant à liquider et son invitation à la Commission d'évaluer la situation avant le 30 septembre 2002 visant, le cas échéant, a effectuer des ajustements appropriés soit dans le cadre de la procédure de virement global, soit par un budget supplémentaire;

2. Recalls its concern (previously expressed in its abovementioned resolution on Draft Supplementary and Amending Budget No 2/2002) regarding the accumulation of outstanding payments and its invitation to the Commission to assess the situation by 30 September 2002 with a view, where necessary, to making appropriate adjustments either under the general transfer procedure or by means of a supplementary budget;


Cette préoccupation a déjà été exprimée dans le quatrième programme d'action en matière d'environnement (1987–1992).

This concern had already been identified in the Fourth Environment Action Programme (1987-1992).


D. rappelant la préoccupation qu'il avait déjà exprimée, à savoir que l'application du code de conduite de l'Union européenne concernant les exportations d'armes doit être aussi transparente que possible et prévoir notamment un contrôle parlementaire au niveau de l'UE qui se traduise par la présentation au Parlement d'un rapport consolidé sur la révision annuelle du code de conduite de l'Union européenne aux fins d'examen et de débat,

D. recalling its concern that the implementation of the EU Code on arms exports should take place with a maximum of transparency, including parliamentary scrutiny at EU level through the presentation to Parliament of the consolidated report on the annual review of the EU Code for consideration and debate,


30. Des préoccupations importantes ont été exprimées quant à l'extension du rôle des codes de conduite.

30. Important concerns have been expressed about extending the role of codes of conduct.


w