Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préoccupations architecturales vont augmenter » (Français → Anglais) :

Il est évident que les préoccupations architecturales vont augmenter considérablement dès qu'on va commencer.

Obviously the architectural concerns would magnify when you start.


Ce qui nous préoccupe, c'est que si nous prenons des mesures qui nuiront à notre économie et à la compétitivité de notre industrie et que certains des autres pays industrialisés qui sont une source importante d'émissions ne font rien, et dont les émissions vont augmenter considérablement au cours des prochaines années, nos mesures d'atténuation ne feront pas une très grande différence pour résoudre le problème mondial.

The concern is that if we take action and there is some cost to our economy and to the competitiveness of our industry, and we don't see action being taken by other industrialized countries and some of these major emitters, whose emissions are going to become increasingly important in the years ahead, we won't make much of a dent in the total global problem.


Ce qui nous préoccupe, c'est les banques, car, comme il sera difficile d'obtenir le consentement d'un nombre si élevé de clients, elles vont trouver d'autres moyens pour contourner la loi; elles pourraient ainsi augmenter les frais sans augmenter les services, ou réduire les services sans augmenter les frais.

We are raising concerns that in order to get around the difficulties of getting consent from such a large client base, banks will choose other means to not have to respond to this act. Those other means could be through increasing a charge without increasing the services, or decreasing the services without increasing the charge.


Particulièrement préoccupant est le fait que, ces derniers temps, en particulier depuis le transfert des services au secteur privé, et la décision des compagnies de louer des convois, les accidents vont en augmentant.

It is particularly alarming that the number of accidents has increased recently, especially since services were handed over to the private sector and with the leasing of train services by companies.


Particulièrement préoccupant est le fait que, ces derniers temps, en particulier depuis le transfert des services au secteur privé, et la décision des compagnies de louer des convois, les accidents vont en augmentant.

It is particularly alarming that the number of accidents has increased recently, especially since services were handed over to the private sector and with the leasing of train services by companies.


À cet égard, je ne peux qu'exprimer au Parlement ma profonde préoccupation quant au fait que, depuis ces dernières années en Europe, le très important progrès économique et l'augmentation des emplois vont de pair avec l'augmentation des disparités dans la répartition des revenus, ce que l'on pourrait, au fond, appeler un indice d'injustice sociale et qui n'est pas nécessairement lié à la mondialisation.

I cannot, in this Chamber, fail to make my deep concern known to Parliament at the way the excellent economic progress and the rise in employment which have taken place in recent years in Europe have been accompanied by increased disparity in the distribution of wealth in what could ultimately be called a social injustice indicator, which does not necessarily have to be part of the globalisation package.


Le député ne trouve-t-il pas un peu bizarre que, dans le projet de loi C-52, le gouvernement conservateur ait pensé à exclure le tabac, par un article de la loi, pour permettre aux fabricants de produits du tabac de pouvoir continuer à fabriquer leurs produits sans se préoccuper, bien que le gouvernement sache que les coûts de santé vont augmenter pour la peine si l'on ne prête pas attention à ces produits?

Does the member not find it a bit odd that in Bill C-52, the Conservative government thought to add a clause exempting tobacco, thus allowing manufacturers of tobacco products to continue to produce those products without worry, even though the government knows that health care costs will continue to mount if we do not pay more attention to these products?


Mme Krantzberg : Ce qui me préoccupe, c'est que si l'on continue de fabriquer ces substances et de les rejeter dans l'environnement, les concentrations vont augmenter.

Ms. Krantzberg: My concern is, if these substances continue to be produced and released into the environment, concentrations will increase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préoccupations architecturales vont augmenter ->

Date index: 2022-01-16
w