Comme les témoins précédents l'ont dit, ces facteurs peuvent contribuer—et je crois que c'est effectivement ce qui s'est produit dans le cas de DHRC—à un environnement dans lequel les pratiques en matière de contrôle n'étaient pas conformes aux attentes raisonnables à cet égard.
As previous witnesses have indicated, these factors can, and I believe in the case of HRDC did, contribute to an environment in which control practices were not in line with reasonable expectations for what they should be.