Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précédent n'avait absolument » (Français → Anglais) :

Le gouvernement précédent n'avait absolument rien prévu pour venir en aide aux gens qui cessaient de bénéficier du régime conservateur d'indemnisation.

There was absolutely no plan to do anything with the people who were coming off the Conservative compensation package.


Partant, l'allégation selon laquelle le niveau de prix absolu aux États-Unis avait fait gonfler la détermination de la valeur normale a été rejetée.

Hence the claim that the absolute price level in the USA had inflated the normal value determination was rejected.


(1) À la suite du Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin 2002, qui a considéré comme priorité absolue le réexamen avant la fin de l'année 2002 du règlement (CE) n° 539/2001(3), la Commission a procédé à une évaluation des réponses des États membres au questionnaire qu'elle leur avait transmis, à la lumière des critères pertinents pour le réexamen du règlement (CE) n° 539/2001, à savoir l'immigration clandestine, l'ordre public et la sécurité, les relations extérieures de l'Union avec les pays tiers ainsi que la cohérence région ...[+++]

(1) Following the European Council held in Seville on 21 and 22 June 2002, which considered as a top priority the review of Regulation (EC) No 539/2001 by the end of 2002(3), the Commission has evaluated the Member States' replies to the questionnaire it sent them in the light of the relevant criteria for the review of Regulation (EC) No 539/2001, namely illegal immigration, public policy and security, the European Union's external relations with third countries, regional coherence and reciprocity.


Elle a également montré qu'il n'y avait pas de position commune quant à la manière dont ces services absolument essentiels devraient être fournis.

Moreover, there is no common opinion on how mission-critical services should be provided.


L'emploi et la croissance restent la priorité absolue de la Commission et, à la lumière du rapport ESDE, Marianne Thyssen, commissaire chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a souligné, lors d'une conférence de presse, que la Commission avait l'intention de proposer un pilier européen des droits sociaux qui servirait de cadre de référence fondé sur les valeurs et les principes de l'économie sociale de marché du 21 siècle.

Jobs and growth remain the Commission's number one priority, and in the light of this report, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, highlighted during a presentation press conference that the Commission is proposing to bring forward a European Pillar of Social Rights as a reference framework based on the values and principles of the 21 century Social Market Economy.


Toutefois, les exploitants d’aéronefs ayant déclaré, pour la période d’échanges précédant immédiatement la période d’échanges en cours, des émissions annuelles moyennes inférieures ou égales à 50 000 tonnes de CO d’origine fossile peuvent appliquer au minimum le niveau 1 tel que défini à la section 2 de l’article III. Tous les exploitants d’aéronefs peuvent appliquer au minimum le niveau 1 défini à la section 2 de l’annexe III pour les flux qui représentent, ensemble, moins de 5 000 tonnes de CO d’origine fossile par an ou moins de 10 %, jusqu’à une contribution maximale de ...[+++]

However, aircraft operators having reported average annual emissions over the trading period immediately preceding the current trading period, which were equal to or less than 50 000 tonnes of fossil CO may apply as a minimum tier 1 as defined in section 2 of Annex III. All aircraft operators may apply as a minimum tier 1 as defined in section 2 of Annex III for source streams jointly corresponding to less than 5 000 tonnes of fossil CO per year or less than 10 %, up to a maximum contribution of 100 000 tonnes of fossil CO per year, whichever is highest in terms of absolute value.


S'il avait regardé le premier ministre livrer un discours absolument concluant aujourd'hui, le sénateur aurait vu des graphiques qui font ressortir les difficultés auxquelles fait face le gouvernement dans le dossier des gaz à effet de serre, sans compter le fait que le gouvernement précédent n'a absolument rien fait pour lutter contre la pollution.

If he watched the Prime Minister's tremendously powerful speech today, he would have seen the graphs that were used in the speech that underscored the challenge the government faces with the issue of greenhouse gases, to say nothing of the fact that the previous government did absolutely nothing on the issue of pollution.


Il a aussi invalidé la décision du groupe spécial précédent qui avait estimé que la CE n'avait pas été cohérente dans le niveau de protection qu'elle avait fixé pour les hormones destinées à stimuler la croissance des animaux, d'une part, et les hormones naturelles, d'autre part.

It also overruled the earlier Panel ruling that the EC had not been consistent in the level of protection it had set for hormones used for growth promotion on the one hand and naturally occurring hormones on the other.


La Commission a décidé d'émettre un avis motivé à l'égard de la République italienne pour violation des dispositions de la Directive marchés publics de fournitures (93/36/CEE) en ce qui concerne le contrat pour la fourniture de sutures stériles pour chambres opératoires et matériel radiographique et liquides de développement lancé par un hôpital à Rome (l'Azienda «Complesso ospedaliero San Filippo Neri». Le manquement résulte du fait que le marché a été passé par procédure restreinte accélérée sans que les conditions prévues par la Directive pour l'accélération des procédures soient remplies. En effet, l'approvisionnement de ces produits ...[+++]

The Commission has decided to issue a reasoned opinion against Italy for infringement of the Directive on public supply contracts (93/36/EEC) in connection with the contract for the supply of sterile sutures for operating theatres, radiographic equipment and developing fluids awarded by a Rome hospital (Azienda "Complesso ospedaliero San Filippo Neri"), on the grounds that the contract was awarded by accelerated restricted procedure although the conditions set out in the Directive for use of the accelerated procedure were not fulfilled, since supply of these products should have been possible simply by launching the procedure well before ...[+++]


Pour répondre à la question du sénateur St. Germain, je me souviens d'avoir discuté de cette question vers minuit et demie ou une heure du matin, vers la mi-mandat du gouvernement précédent, et tout cela n'avait absolument rien à voir avec la nécessité et l'urgence de passer à l'étape suivante dans la rationalisation des services de Transports Canada aux usagers, tant nationaux qu'étrangers.

To answer Senator St. Germain's question, I remember discussing this item at one point at approximately 12:30 or 1:00 in the morning, well within the mandate of the previous government - all of which has absolutely nothing to do with the necessity and urgency of getting on with the next step in streamlining Transport Canada's services to its users, both national and foreign.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédent n'avait absolument ->

Date index: 2022-12-26
w