Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précédent devraient demeurer » (Français → Anglais) :

Toutefois, il n'en demeure pas moins qu'ils ne devraient pas continuer à siéger et à voter à la Chambre jusqu'à ce qu'Élections Canada ou la Cour fédérale ait pris une décision dans cette affaire. Le précédent en la matière est sans équivoque.

However, this does not change the fact that they should not sit or vote in the House until the matter is rectified, either by Elections Canada or by the Federal Court.


Lorsqu'on introduit des aliments nouveaux, ceux qui composent le régime précédent devraient demeurer disponibles en permanence, afin que les oiseaux ne souffrent pas de faim s'ils ne veulent pas consommer les nouveaux aliments.

Where new foods are introduced, the previous diet should always be available so that birds will not go hungry if they are unwilling to eat new foods.


Lorsqu'on introduit des aliments nouveaux, ceux qui composent le régime précédent devraient demeurer disponibles en permanence, afin que les oiseaux ne souffrent pas de faim s'ils ne veulent pas consommer les nouveaux aliments.

Where new foods are introduced, the previous diet should always be available so that birds will not go hungry if they are unwilling to eat new foods.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédent devraient demeurer ->

Date index: 2024-07-02
w