Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précisément pourquoi notre " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, la question du député me laisse perplexe parce que les ministériels savent que les aînés ont grandement contribué au Canada et à l'édification de notre pays, voilà précisément pourquoi notre gouvernement en a fait davantage pour les aînés que tout autre gouvernement, y compris celui qu'a dirigé le député.

Mr. Speaker, I am puzzled by the member's question because we know in our government that seniors have done so much to contribute to our country and build our country, which is exactly why we have done more for seniors than any other government, including the one he led.


Voilà précisément pourquoi notre responsabilité dans un avenir immédiat est cruciale, afin que dans l’accord, nous puissions dissiper les malentendus et nous entendre pour trouver une solution à cette question.

That is precisely why our responsibility in the immediate future is crucial so that, in agreement, we can resolve the misunderstandings and get on with finding a solution to this question.


Je veux passer brièvement en revue les éléments du projet de loi et ensuite expliquer plus précisément pourquoi je pense que des restrictions sur le changement d'appartenance politique sont inopportunes et ne cadreraient pas avec notre système parlementaire inspiré du modèle de Westminster.

I want to briefly go over the details of this bill and then explain in more detail why I believe restrictions on floor crossings would not fit with our Westminster parliamentary system and are inadvisable.


C’est précisément pourquoi nous envoyons aujourd’hui un message à la Commission qui ne vise pas une refonte totale du système - il ne demande pas de modification radicale - mais témoigne de notre intention de préserver ses nombreux volets les plus réussis, et d’en voir apparaître de nouveau, et de trouver un juste équilibre entre les dimensions européenne, nationale et internationale.

It is precisely for this reason that we are today sending a message to the Commission that is not aimed at the complete overhaul of the system – it does not require radical changes – but that demonstrates our intention to see it maintain its numerous positive elements, with new ones alongside them, in order to strike the right balance between the European, national and international dimensions.


C’est précisément pourquoi nous ne devrions pas être si pressés dans notre quête de solutions aux problèmes environnementaux.

This is precisely why we should not be in such a hurry in our quest to solve environmental problems.


C'est précisément pourquoi notre Assemblée doit voter la proposition.

For precisely this reason, this House must also vote in favour.


Comme vous l'avez vous-même souligné, les relations entre les groupes ethniques présents au Kosovo sont problématiques, le retour des réfugiés est problématique, maintenir un équilibre au Kosovo au jour le jour est problématique, toute une série de questions qui, dans une large mesure, font référence à ce que nous appelons les valeurs européennes, les règles européennes sont problématiques ; voilà précisément pourquoi M. Steiner a mis en évidence, au nom des Nations unies - nous sommes d'accord et nous y apportons notre soutien -, que les ...[+++]

As you yourself pointed out, there are problems with relations between the ethnic groups in Kosovo, there are problems with the return of refugees, there are problems with keeping Kosovo on an even keel on a day-to-day basis, there are problems with a whole series of issues which have a great deal to do with what we call European values, European rules, which is precisely why Mr Steiner pointed out, on behalf of the UN – and we agree and support this position – that standards need to be improved.


C'est précisément pourquoi je préfère notre processus d'extradition.

That is precisely why I prefer our extradition.


Alors, lorsque je dis ad infinitum, je veux savoir pourquoi les parlementaires ne reçoivent pas plus de renseignements et pourquoi le gouvernement ou le ministre de la Défense ne précisent pas notre rôle en ce qui a trait aux activités militaires et de défense.

So when I say ad infinitum, I want to know why parliamentarians are not given more information and why the government or the minister of defence does not establish what our role is in terms of the military and defence.


C'est précisément ce que nous avons fait, à mon avis, par le truchement des organismes fédéraux et c'est ce qui explique pourquoi notre pays est si respecté et pourquoi il fait bon y vivre.

That is what I suggest has been done in our federal institutions and it is one reason why this country is so respected and why it is a great country in which to live.


w