Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pré-publiés tout récemment » (Français → Anglais) :

Il ressort du rapport, récemment publié, sur la mise en œuvre de cette directive[48] que tout le défi consiste à faire respecter les DPI dans l'environnement numérique.

The recently published Report on the application of the IPR Enforcement Directive[48] shows that the challenge lies in reconciling IPR enforcement in the digital environment.


L’avis de pré-information obligatoire est envoyé à l’Office des publications ou publié sur le profil d’acheteur dès que possible et, en tout état de cause, au plus tard le 31 mars de chaque exercice.

The compulsory prior information notice shall be sent to the Publications Office or published on the buyer profile as soon as possible and in any event by no later than 31 March of each financial year.


La Commission européenne a publié tout récemment des résultats supplémentaires de recherches menées sur les investissements effectués par les États membres dans ce domaine.

The European Commission very recently published some additional results of research into Member State investments in this area.


Le document de synthèse de la Chambre de commerce européenne à Pékin, publié début septembre – donc tout récemment – démontre cela avec suffisamment de clarté, au fil de ses 647 pages et 380 recommandations présentées au gouvernement chinois.

The position paper of the European Chamber of Commerce in Beijing published in early September – so quite recently – makes that abundantly clear, in its 647 pages and 380 recommendations to the Chinese Government.


Il ressort du rapport, récemment publié, sur la mise en œuvre de cette directive[48] que tout le défi consiste à faire respecter les DPI dans l'environnement numérique.

The recently published Report on the application of the IPR Enforcement Directive[48] shows that the challenge lies in reconciling IPR enforcement in the digital environment.


salue, dans ce contexte, le décret publié récemment par le Président Karzaï, qui vise à démanteler dans un délai de quatre mois toutes les sociétés de sécurité locales et étrangères présentes en Afghanistan;

Welcomes, in this context, the recent decree by President Karzai setting a four-month deadline for all local and foreign private security firms in Afghanistan to cease operation;


En ce qui concerne le régime alimentaire, nous avons tout récemment - en mai - publié un livre blanc sur le régime alimentaire et l’obésité et, comme vous le savez, nous avons déjà commencé à appliquer et à mettre en œuvre la stratégie en matière d’alcool, à commencer par le forum sur l’alcool et la santé, en coopération avec des organisations gouvernementales et des entreprises du secteur privé afin de lutter contre ce nouveau problème.

As far as diet is concerned, we published very recently – in May – a White Paper on diet and obesity and, as you know, we have already started applying and implementing the strategy on alcohol, starting with the Alcohol and Health Forum, in cooperation with non-governmental organisations and private-sector undertakings in the aim of combating this new problem.


En ce qui concerne le régime alimentaire, nous avons tout récemment - en mai - publié un livre blanc sur le régime alimentaire et l’obésité et, comme vous le savez, nous avons déjà commencé à appliquer et à mettre en œuvre la stratégie en matière d’alcool, à commencer par le forum sur l’alcool et la santé, en coopération avec des organisations gouvernementales et des entreprises du secteur privé afin de lutter contre ce nouveau problème.

As far as diet is concerned, we published very recently – in May – a White Paper on diet and obesity and, as you know, we have already started applying and implementing the strategy on alcohol, starting with the Alcohol and Health Forum, in cooperation with non-governmental organisations and private-sector undertakings in the aim of combating this new problem.


En France, une commission d’orientation sur le cancer a publié un rapport en janvier 2003, qui a permis, tout récemment, l’élaboration d’un plan national du président de la République pour la lutte contre le cancer et qui présente des similitudes étonnantes avec votre rapport, tant pour les constats que pour les objectifs à atteindre.

In France, a cancer steering committee published a report in January 2003, which has very recently allowed the President of the Republic to draw up a national plan for an anti-cancer campaign. The French report bears remarkable similarities to your own, in terms both of its findings and the objectives it proposes.


La Commission a récemment publié une communication sur la cybercriminalité [14] qui prévoit, entre autres initiatives, la création d'un Forum de l'UE sur la cybercriminalité qui visera à améliorer la compréhension mutuelle et la coopération au niveau de l'UE entre toutes les parties concernées.

The Commission has recently published a Communication on cyber-crime [14] which foresees, amongst other initiatives, the setting up of an EU Forum on cybercrime with the aim of enhancing mutual understanding and co-operation at EU level between all interested parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pré-publiés tout récemment ->

Date index: 2022-09-17
w