Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "près les crédits en faveur desquels nous voterons " (Frans → Engels) :

Nous devrions également nous intéresser de près à d'autres catégories de personnes défavorisées, et en particulier aux jeunes, en faveur desquels nous devons élaborer des politiques et allouer des aides importantes au titre des Fonds structurels.

At the same time, we should also focus on the other categories of disadvantaged people, and in particular young people, for whom we have to establish policies and allocate important amounts of money from the structural funds.


Nous surveillerons de très près les crédits en faveur desquels nous voterons jeudi.

We will monitor very carefully the money that we shall be voting for on Thursday.


Cependant, chaque année, nous pouvons déduire des données chiffrées relatives à l’exécution que le processus d’utilisation des crédits budgétaires en faveur desquels nous votons et leur application finale, tant dans les États membres qu’au niveau de programmes communautaires, dérapent encore à certains endroits.

But it can be deduced from the execution figure every year that something is still failing in the process of budgetary allocation of the appropriations that we vote for and in their final application, both in the Member States and in Community programmes.


Le PPE suivra les suggestions émises - pour lesquelles je remercie Mme Gill -, nous aussi nous voterons les crédits augmentés et j'espère que cet accord avec les libéraux et les autres groupes tiendra pour que nous nous engagions massivement en faveur d'une augmentation de ces lignes budgétaires dans les proportions que nous avons proposées.

The PPE-DE Group will endorse Mrs Gill's suggestions, for which I thank her, and we too shall vote for an increased contribution, and I hope that our agreement with the Liberals and the other groups will be honoured and that we shall make a really massive effort to ensure that these budgetary priorities actually receive the volume of additional funding that we have proposed.


Le PPE suivra les suggestions émises - pour lesquelles je remercie Mme Gill -, nous aussi nous voterons les crédits augmentés et j'espère que cet accord avec les libéraux et les autres groupes tiendra pour que nous nous engagions massivement en faveur d'une augmentation de ces lignes budgétaires dans les proportions que nous avons proposées.

The PPE-DE Group will endorse Mrs Gill's suggestions, for which I thank her, and we too shall vote for an increased contribution, and I hope that our agreement with the Liberals and the other groups will be honoured and that we shall make a really massive effort to ensure that these budgetary priorities actually receive the volume of additional funding that we have proposed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

près les crédits en faveur desquels nous voterons ->

Date index: 2021-07-03
w