Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prudence nous inquiète » (Français → Anglais) :

Cependant, qu'Environnement Canada n'ait pas indiqué de seuil précis pour l'application du principe de prudence nous inquiète vivement.

However, we are very concerned that Environment Canada has not attempted to articulate thresholds for triggering the precautionary principle's application.


Nous voulons nous départir de ce genre de mentalité pour alléger notre réglementation de façon qu'elle protège les Canadiens quand il faut, et qu'elle assure un contrôle de prudence quand il faut, alors que lorsqu'il n'y a pas d'intérêts canadiens à protéger, comme dans le cas d'un établissement qui ne fait que du prêt ou de la carte de crédit, la seule chose dont on doit s'inquiéter est la pleine divulgation des coûts, des taux d'intérêt et des frais de service.

We're trying to get rid of that type of fixation to streamline our regulations so that they protect Canadians where they should, provide prudential controls where they should, and where there is no Canadian interest in protecting, such as where you have a lending operation only, or a credit card, then all you have to worry about is full disclosure of costs and interest rates and service charges.


Comme M. Macartney l'a dit, ce n'est pas l'application correcte du principe de précaution ou de l'approche de prudence qui nous inquiète.

As Mr. Macartney has said, our concern is not with the appropriate application of the precautionary principle or the precautionary approach.


Selon ce principe, lorsque nous ne sommes pas certains à 100 p. 100, et c'est souvent la justification qu'on m'a donnée à Santé Canada et à Environnement Canada, qu'il n'y a pas lieu de s'inquiéter d'une nouvelle substance chimique ou d'un nouveau produit, nous devons agir avec prudence, faute de quoi c'est le public qui fait les frais de la mise à l'essai du produit dans sa phase de commercialisation.

It said that in the absence of 100% evidence, which is sometimes the excuse I have heard from Health Canada and Environment Canada officials, that we do not have 100% conclusive evidence on a thing and in the overabundance of evidence pointing us in a certain direction there is something to be worried about with a new chemical or product, the precautionary principle says that we must act in a cautious way because otherwise the full testing of that product is taking place with the public in the marketplace.


"Compte tenu de l'absence de risque pour les être humains, ce que nous proposons maintenant relève, encore une fois, de l'extrême prudence. Car le public s'inquiète.

'Given that there is no risk to human beings, what we are now proposing is once again based on an extremely cautious approach, because there is public concern.


M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest): Monsieur le Président, ce qui nous inquiète justement, c'est le degré de prudence exercé.

Mr. Preston Manning (Calgary Southwest): Mr. Speaker, it is the degree of conservatism that we are particularly worried about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prudence nous inquiète ->

Date index: 2021-08-04
w