Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provisoires lorsqu’elle constate » (Français → Anglais) :

Elle constate que le recours excessif à la détention provisoire est une des causes du surpeuplement carcéral, et que d'autres solutions alternatives existant dans le droit national sont souvent impossibles à mettre en œuvre lorsque la personne réside dans un autre État membre.

It observes that excessive use of pre-trial detention is one of the causes of prison overcrowding and that the alternatives available in national law are often impossible to use where the person resides in another Member State.


2. Lorsquelle organise des visites de dialogue et des visites méthodologiques, la Commission (Eurostat) transmet ses constatations provisoires aux États membres concernés pour observations».

2. When organising dialogue and methodological visits, the Commission (Eurostat) shall transmit its provisional findings to the Member States concerned for comments’.


2. Lorsquelle organise des visites de dialogue ou de surveillance, la Commission transmet, le cas échéant, ses constatations provisoires aux États membres concernés, qui peuvent formuler des observations.

2. When organising dialogue or surveillance visits, the Commission shall, if appropriate, transmit its provisional findings to the Member States concerned for comments.


2. Lorsquelle organise des visites de dialogue ou de surveillance, la Commission transmet, le cas échéant, ses constatations provisoires à l’État membre concerné, qui peut formuler des observations.

2. When organising dialogue or surveillance visits, the Commission shall, if appropriate, transmit its provisional findings to the Member State concerned for comments.


2. Lorsqu'elle organise des visites de dialogue ou de surveillance, la Commission transmet, le cas échéant, ses constatations provisoires à l'État membre concerné, qui peut formuler des observations.

2. When organising dialogue or surveillance visits, the Commission shall, if appropriate, transmit its provisional findings to the Member State concerned for comments.


11. Dans le cas de cigarettes électroniques et de flacons de recharge conformes aux exigences du présent article, lorsqu'une autorité compétente constate ou a des motifs raisonnables de croire qu'une cigarette électronique donnée ou un flacon de recharge donné ou un type de cigarette électronique ou de flacon de recharge pourrait présenter un risque grave pour la santé humaine, elle peut prendre les mesures provisoires ...[+++]

11. In the case of electronic cigarettes and refill containers that comply with the requirements of this Article, where a competent authority ascertains or has reasonable grounds to believe that specific electronic cigarettes or refill containers, or a type of electronic cigarette or refill container, could present a serious risk to human health, it may take appropriate provisional measures.


La Commission peut également imposer des mesures provisoires lorsqu’elle constate qu’une concentration notifiée, bien que relevant du présent règlement, ne soulève pas des doutes sérieux de compatibilité avec le marché commun ou lorsqu’une simple modification suffirait à rendre la concentration compatible avec le marché commun.

The Commission can also adopt interim measures if it finds that a concentration that has been notified, although coming within the scope of this regulation, does not give rise to serious doubts as to its compatibility with the common market or is such that a simple change suffices to bring it into line with the common market.


2. Lorsquelle organise des visites de dialogue et des visites méthodologiques, la Commission (Eurostat) transmet ses constatations provisoires aux États membres concernés pour observations.

2. When organising dialogue and methodological visits, the Commission (Eurostat) shall transmit its provisional findings to the Member States concerned for comments.


4. Lorsquelle organise des visites de dialogue et méthodologiques, la Commission (Eurostat) transmet ses constatations provisoires à l’État membre concerné, qui peut formuler des observations.

4. When organising dialogue and methodological visits, the Commission (Eurostat) shall transmit its provisional findings to the Member States concerned for comments.


6. Indépendamment des dispositions des paragraphes 2, 3 et 5, lorsque l'autorité compétente constate un manquement aux conditions de l'autorisation générale ou des droits d'utilisation, ou aux obligations spécifiques visées à l'article 6, paragraphe 2, qui représente une menace sérieuse imminente pour l'ordre public, la sécurité ou la santé publiques ou qui est de nature à provoquer de graves problèmes économiques ou opérationnels pour d'autres fournisseurs ou utilisateurs de réseaux ou services de communications électroniques ou d'autres utilisateurs du spectre radioéle ...[+++]

6. Notwithstanding the provisions of paragraphs 2, 3 and 5, where the relevant authority has evidence of a breach of the conditions of the general authorisation or of the specific obligations referred to in Article 6(2) that represents an immediate and serious threat to public safety, public security or public health or will create serious economic or operational problems for other providers or users of electronic communications networks or services or other users of radio spectrum , it may take urgent interim measures to remedy the s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provisoires lorsqu’elle constate ->

Date index: 2022-03-02
w