Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provenant des contribuables seront consacrés » (Français → Anglais) :

La Commission allouera 28 millions d'EUR provenant du budget de la politique de cohésion afin de relancer l'activité économique dans la région d'Ombrie, qui a été touchée par de graves tremblements de terre; sur ce montant, 5 millions d'EUR seront consacrés à la restauration de la basilique San Benedetto à Norcia.

The Commission will allocate €28 million from Cohesion Policy funds towards regenerating economic activity in the region of Umbria, affected by severe earthquakes, including €5 million to restore the Basilica of San Benedetto in Norcia.


Mais je n'ai vu aucun document, aucune analyse qui précise que tous les bénéfices ou tous les revenus provenant des péages seront consacrés à ce projet.

I have not seen a document or analysis that ensures that any excess or all the revenues from the tolls will be dedicated to this project.


50. souligne toutefois qu'il est nécessaire que la Commission joue un rôle moteur suffisant pour maximaliser son impact international et consolider les outils destinés à encadrer à l'avenir les conditions de la diplomatie de l'Union en matière de changement climatique et d'environnement; rappelle en particulier qu'il convient de respecter les orientations liées au changement climatique dans le cadre de l'ICD adopté en décembre 2013, qui prévoient que ce dernier devrait contribuer à l'objectif de consacrer 20 % au moins du budget de l ...[+++]

50. Points out however that there is a need for the Commission to exercise sufficient leadership to maximise its international impact and to consolidate the tools for shaping conditions for the Union's climate/green diplomacy in future years, in particular to deliver the climate-related benchmarks within the DCI as adopted in December 2013, stating that it “should contribute to the overall objective of addressing at least 20 % of the Union budget to low carbon and climate resilient society, and that GPGC should use at least 25 % of its funds to cover climate change and environment (Recital 20 of the DCI)"; points out that Annex IV of th ...[+++]


50. souligne toutefois qu'il est nécessaire que la Commission joue un rôle moteur suffisant pour maximaliser son impact international et consolider les outils destinés à encadrer à l'avenir les conditions de la diplomatie de l'Union en matière de changement climatique et d'environnement; rappelle en particulier qu'il convient de respecter les orientations liées au changement climatique dans le cadre de l'ICD adopté en décembre 2013, qui prévoient que ce dernier devrait contribuer à l'objectif de consacrer 20 % au moins du budget de l ...[+++]

50. Points out however that there is a need for the Commission to exercise sufficient leadership to maximise its international impact and to consolidate the tools for shaping conditions for the Union's climate / green diplomacy in future years, in particular to deliver the climate-related benchmarks within the DCI as adopted in December 2013, stating that it “should contribute to the overall objective of addressing at least 20 % of the Union budget to low carbon and climate resilient society, and that GPGC should use at least 25 % of its funds to cover climate change and environment (Recital 20 of the DCI)"; points out that Annex IV of ...[+++]


Entre 2018 et 2020, 460 millions d'euros provenant du programme Horizon 2020 seront spécialement consacrés à l'aide apportée aux États membres et aux pays associés qui ne participent pas encore pleinement au programme.

Between 2018 and 2020, €460 million under Horizon 2020 will be allocated specifically to supporting Member States and associated countries that do not yet participate in the programme to their full potential.


Au cours des trois derniers exercices, a) quel montant total d'argent provenant des contribuables a été utilisé pour compenser les Canadiens qui se sont fait confisquer des armes par le gouvernement; b) quel montant total d'argent provenant des contribuables a été donné au Salvador pour aider à financer un programme de rachat d'armes à feu; c) à quels pays des montants d'argent provenant des ...[+++]

In each of the three previously recorded fiscal years, what has the government determined to be: (a) the total amount of federal tax dollars used to compensate Canadians whose firearms have been confiscated by the government; (b) the total amount of federal tax dollars given to El Salvador for use in a firearms buyback program; (c) the names of all countries to which federal tax dollars have been given for similar firearms buyback programs; and (d) the total amount of federal tax dollars spent ...[+++]


Annuellement, 20 millions de dollars provenant des contribuables seront consacrés au fonctionnement et à la mise en place de ce Bureau de gestion des grands projets de ressources naturelles.

Every year, $20 million of taxpayers' money will be spent on running and implementing this major projects management office for natural resources.


Les efforts de la Commission seront consacrés à faire en sorte que les priorités en matière de financement provenant des fonds et de relance de la stratégie de Lisbonne aillent de pair.

The Commission’s efforts will be channelled into ensuring that the priorities of financing from the funds and of relaunching the Lisbon Strategy run in tandem.


Les modalités de financement pour 2009 sont limpides: sur un total de 3,98 milliards d’euros, 2 milliards seront consacrés à l’énergie via un transfert de fonds en provenance de la rubrique 2, «Conservation et gestion des ressources naturelles».

The financing methods for 2009 are very clear: of a total of EUR 3.98 billion, EUR 2 billion will be earmarked for energy by means of compensation under heading 2, ‘Preservation and management of natural resources’.


(h) contribuer à la réalisation d'études cliniques, épidémiologiques, opérationnelles et sociales afin que la recherche en matière de santé puisse s'appuyer sur des bases plus solides, études qui seront confiées à des équipes, lesquelles seront, le cas échéant, encouragées à s'associer du personnel provenant des pays en développement pour pouvoir contribuer à former ce personnel;

(h) support team-based clinical, epidemiological, operational and social studies, so as to enable health-related research to be conducted on a sounder basis; where appropriate, teams are encouraged also to include personnel from the developing countries as a way of contributing to the training of such personnel;


w