Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prospère puisque nous » (Français → Anglais) :

Je crois que le Canada sera plus prospère puisque nous accroîtrons notre productivité pour répondre à l'ouverture de notre marché à l'Europe et aux États-Unis.

That is the kind of increased prosperity I see in Canada as we become more productive in response to being a more open market to Europe, as well as to the United States.


Puisque nous savons tous que les collectivités autochtones doivent avoir accès aux ressources et aux outils dont elles ont besoin pour édifier une économie prospère, nous croyons que nos populations instruites constituent le plus important de ces outils.

Since we recognize that First Nations communities must have ready access to necessary resources and tools to develop prosperous economies, we believe that primary among these is a well-educated population.


Mais nous y sommes arrivés et ces 18 mois se sont révélés très prospères pour les employés—puisque nous prenons maintenant de l'expansion—et pour l'entreprise.

But we got there, and the 18 months proved highly successful for the employees—we've now been growing the business—and for the company.


Nous le devons à nos liens multiples avec Haïti. Historiques, tout d’abord: jadis colonie, elle était la plus prospère d’entre toutes. Diplomatiques, ensuite: les accords de Cotonou font de l’île un partenaire privilégié. Et, enfin, géographiques, puisqu’Haïti est un pays voisin de l’Union grâce aux régions ultrapériphériques.

We owe it to our numerous ties with Haiti, ties that are, first and foremost, historic: a former colony, Haiti was the most prosperous of them all; secondly, diplomatic: the Cotonou Agreement makes the island a privileged partner; and, finally, geographical, since Haiti is a neighbour of the European Union thanks to the outermost regions.


Nous le devons à nos liens multiples avec Haïti. Historiques, tout d’abord: jadis colonie, elle était la plus prospère d’entre toutes. Diplomatiques, ensuite: les accords de Cotonou font de l’île un partenaire privilégié. Et, enfin, géographiques, puisqu’Haïti est un pays voisin de l’Union grâce aux régions ultrapériphériques.

We owe it to our numerous ties with Haiti, ties that are, first and foremost, historic: a former colony, Haiti was the most prosperous of them all; secondly, diplomatic: the Cotonou Agreement makes the island a privileged partner; and, finally, geographical, since Haiti is a neighbour of the European Union thanks to the outermost regions.


Je crois que toute mesure prise pour aider une collectivité ou une nation est gratifiante en elle-même, puisque si la collectivité prospère, nous tous qui en faisons partie prospérons aussi.

I believe that any action taken to help a community, or a nation, is rewarding in and of itself, for when the community prospers, all of us who are part of that community prosper.


Madame la présidente, nous vous assurons que les universités canadiennes participeront de façon active et constructive à ce dialogue au cours des prochains mois puisque nous faisons des efforts concertés pour atteindre notre objectif commun, à savoir un Canada plus innovateur et plus prospère (0945) Merci beaucoup.

You can be assured, Madam Chair, that Canadian universities will take an active and constructive part in this dialogue in the months to come, as we collectively work towards achieving our common goal of a more innovative and prosperous Canada (0945) Thank you very much.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prospère puisque nous ->

Date index: 2024-01-09
w