Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propre armée capable » (Français → Anglais) :

Il me semble donc que cet organisme sera très dépendant de l'information reçue de l'armée et ne fonctionnera pas comme un organisme de surveillance indépendant capable d'ouvrir ses propres enquêtes.

So it seems to me that body in fact would be dependent to a great extent on the information they actually receive from the military and would not function as an independent oversight body that in effect would initiate its own investigations.


réaffirme que l'Union européenne et ses États membres doivent soutenir l'Afghanistan dans la reconstruction de son propre État, avec des institutions démocratiques plus fortes, capables d'assurer la souveraineté nationale, la sécurité fondée sur une armée et une police comptables de leurs actes, un pouvoir judiciaire compétent et indépendant, l'unité de l'État, l'intégrité territoriale, l'égalité entre hommes et femmes, la liberté ...[+++]

Reiterates that the EU and its Member States should support Afghanistan in the reconstruction of its own state, with stronger democratic institutions capable of ensuring national sovereignty, security based on a democratically accountable army and police, a competent and independent judiciary, state unity, territorial integrity, equality between men and women, media freedom, an emphasis on education and health, sustainable economic development and the prosperity of the people of Afghanistan, and respect for the historical, religious, ...[+++]


7. réaffirme que l'Union européenne et ses États membres doivent soutenir l'Afghanistan dans la reconstruction de son propre État, avec des institutions démocratiques plus fortes, capables d'assurer la souveraineté nationale, la sécurité fondée sur une armée et une police comptables de leurs actes, un pouvoir judiciaire compétent et indépendant, l'unité de l'État, l'intégrité territoriale, l'égalité entre hommes et femmes, la liber ...[+++]

7. Reiterates that the EU and its Member States should support Afghanistan in the reconstruction of its own state, with stronger democratic institutions capable of ensuring national sovereignty, security based on a democratically accountable army and police, a competent and independent judiciary, state unity, territorial integrity, equality between men and women, media freedom, an emphasis on education and health, sustainable economic development and the prosperity of the people of Afghanistan, and respect for the historical, religiou ...[+++]


7. réaffirme que l'Union européenne et ses États membres doivent soutenir l'Afghanistan dans la reconstruction de son propre État, avec des institutions démocratiques plus fortes, capables d'assurer la souveraineté nationale, la sécurité fondée sur une armée et une police comptables de leurs actes, un pouvoir judiciaire compétent et indépendant, l'unité de l'État, l'intégrité territoriale, l'égalité entre hommes et femmes, la liber ...[+++]

7. Reiterates that the EU and its Member States should support Afghanistan in the reconstruction of its own state, with stronger democratic institutions capable of ensuring national sovereignty, security based on a democratically accountable army and police, a competent and independent judiciary, state unity, territorial integrity, equality between men and women, media freedom, an emphasis on education and health, sustainable economic development and the prosperity of the people of Afghanistan, and respect for the historical, religiou ...[+++]


7. réaffirme que l'Union européenne et ses États membres doivent soutenir l'Afghanistan dans la reconstruction de son propre État, avec des institutions démocratiques plus fortes, capables d'assurer la souveraineté nationale, la sécurité fondée sur une armée et une police comptables de leurs actes, un pouvoir judiciaire compétent et indépendant, l'unité de l'État, l'intégrité territoriale, l'égalité entre hommes et femmes, la liber ...[+++]

7. Reiterates that the EU and its Member States should support Afghanistan in the reconstruction of its own state, with stronger democratic institutions capable of ensuring national sovereignty, security based on a democratically accountable army and police, a competent and independent judiciary, state unity, territorial integrity, equality between men and women, media freedom, an emphasis on education and health, sustainable economic development and the prosperity of the people of Afghanistan, and respect for the historical, religiou ...[+++]


En attendant que l’Union européenne dispose de sa propre armée capable de traiter ce genre de situation, nous avons besoin aussi - quelle que soit la bonne volonté - de moyens pratiques pour acheminer notre aide. Cela devrait être l’affaire d’une unité de gestion des crises.

Until such time as the European Union has an army of its own that can deal with that sort of thing, we do in fact also need – however much goodwill is there – practical ways of delivering help, and a crisis management unit would be the very thing.


Ce dernier est maintenant capable de planifier, d'exécuter et de maintenir des opérations de façon quasi-autonome avec un minimum d'aide de la Force internationale d'assistance à la sécurité, et les soldats de l'armée nationale afghane dirigent leurs propres opérations sur le terrain.

The brigade headquarters is capable now of planning, executing and sustaining near autonomous operations with little ISAF assistance, and ANA troops are leading their own operations in the field.


Les conditions propres à notre monde moderne nous obligent à concevoir des forces armées qui soient très flexibles, capables d'intervenir dans toutes sortes de situations, et qui sont également prêtes au combat.

I do not see how in the modern world we can design an armed forces except one that is very flexible and capable of performing all sorts of tasks, while at the same time being combat capable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propre armée capable ->

Date index: 2021-03-14
w