15. remercie la Commission de soutenir expressément la création, à Vienne, de l'assemblée transatlantique euro-latino-américaine, laquelle permettra de consolider la gouvernance
démocratique et de renforcer la dimension parlementaire du Partenariat; demande au IV sommet de décider expressément, dans l'a
cte final ou dans l'engagement de Vienne, de la création de cette
assemblée telle que proposée par les instances parlementaires co
...[+++]mmunes euro-latino-américaines, assemblée composée d'un nombre égal de membres du Parlement européen, d'une part, et du Parlatino, du Parlacen, du Parlandino, de la commission conjointe du Mercosur et des commissions parlementaires mixtes UE-Mexique et UE-Chili, d'autre part; 15. Applauds the Commission for coming out in favour of setting up the Euro-Latin American Transatlantic Assembly at the Vienna Summit, since this will help to consolidate democratic governance and strengthen the parliamentary dimension of the partnership; calls on the Fourth Summit to provide expressly in the Final Act or "Vienna undertaking" for the setting-up
of the Assembly as proposed by the Euro-Latin American joint parliamentary bodies, with the membership being drawn in equal numbers from the Members of the European Parliament on the one hand and, on the other, from the Parlatino, the Parlacen, the Parlandino, the Mercosur Joint
...[+++] Parliamentary Committee and the EU-Mexico and EU-Chile Joint Parliamentary Committees;