Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposée par ryanair serait donc " (Frans → Engels) :

Une «valeur finale» calculée selon la méthode proposée par Ryanair serait donc très peu susceptible d'être prise en compte par un OEM prudent qui évaluerait l'intérêt de conclure un contrat.

A ‘terminal value’ calculated using the method suggested by Ryanair would therefore be highly unlikely to be taken into account by a prudent MEO when deciding whether or not to enter into an agreement.


Il serait donc parfaitement rationnel pour un tel aéroport de consacrer des fonds à un tel objectif, et le fait que Ryanair puisse ou non tirer également profit de cette publicité serait commercialement dénué de pertinence pour l'aéroport.

It would thus be perfectly rational for such an airport to spend funds for such a purpose, and the fact that Ryanair may or may not also benefit through that advertising would be commercially irrelevant to the airport.


Par ailleurs, ni l'Allemagne ni aucun tiers intéressé n'a fourni d'éléments de nature à démontrer que la méthode proposée par Ryanair dans l'étude du 31 janvier 2014, ou toute autre méthode visant à prendre en compte de manière quantifiée des bénéfices qui iraient au-delà de l'expiration des contrats de services aéroportuaires et des contrats de services de marketing serait effectivement pratiquée par des gestionnaires d'aéroports régionaux comparables à celui de Zweibrücken.

Moreover, neither Germany nor any interested third party has provided any evidence that the method put forward by Ryanair in the study of 31 January 2014, or any other method aiming to quantify the profits after expiry of airport services agreements and marketing services agreements, has been successfully implemented by regional airport operators comparable to Zweibrücken's operator.


Par ailleurs, une valeur finale calculée selon la méthode proposée par Ryanair n'est positive (et donc, ne tend à améliorer la rentabilité du contrat de services aéroportuaires et du contrat de services de marketing) que lorsque le bénéfice marginal attendu de ces contrats lors de la dernière année d'application du contrat de services aéroportuaires est positif.

Moreover, a terminal value calculated using the method put forward by Ryanair is only positive (and, therefore, only tends to increase the profitability of the airport services agreement and marketing services agreement) if the incremental profit expected from these agreements in the final year of application of the airport services agreement is positive.


Il serait donc souhaitable que les mesures proposées s'appliquent aussi aux entités gouvernementales.

Ideally, the proposed measures would also apply to government organizations.


Monsieur le Président, si je comprends bien les modifications proposées, la traite de personnes par un réseau international relèverait du gouvernement fédéral et ce serait donc la GRC qui se chargerait d'enquêter.

Mr. Speaker, my understanding of the proposed changes is that, because human trafficking with an international ring would be a federal issue, it would be something the RCMP would investigate.


La formulation proposée est vague. Il serait donc imprudent d'apporter les modifications proposées à la Loi canadienne sur les droits de la personne, particulièrement parce que ces modifications ne sont pas nécessaires pour régler la question qui semble cruciale, celle de la discrimination fondée sur le transsexualisme.

The proposed wording is vague and it makes the proposed amendments to the Canadian Human Rights Act unwise, especially since they are unnecessary to address what seems to be to the core issue, which is discrimination on the basis of transsexualism.


Toutefois, je ne suis pas d'accord avec l'affirmation, dans l'exposé des motifs, selon laquelle l'instauration de l’ACCIS serait nécessaire de quelque façon que ce soit pour lutter contre la fraude fiscale. À ce stade, l’ACCIS est uniquement une proposition technique, aucune communication n'a été proposée et il est donc prématuré de suggérer qu'elle pourrait être utile dans la lutte contre la fraude fiscale.

However, I do not support the inference in the explanatory memo that the introduction of the CCCTB is in any way necessary to counter fiscal fraud. At this stage the CCCTB is only a technical proposition, there is no communication proposed and as such it is premature to suggest that it could help in the fight against fiscal fraud.


Nous sommes par ailleurs convaincus qu'il n'est pas nécessaire, ni souhaitable, de prévoir une formulation telle que celle qui est proposée par l'Alliance canadienne dans son amendement CA-17 (1525) Il serait donc préférable, selon nous, que l'on prenne du recul et que l'on se penche sur ce qui existe déjà et que l'on donne ensuite l'exemple aux communautés des premières nations qui souhaitent éventuellement bénéficier d'une aide administrative.

We're also not satisfied that there's a need, nor would it be desirable, to include language such as the Canadian Alliance is proposing in their amendment CA-17 (1525) So we're suggesting that the best possible practice would be to back up and have a look at what exists out there and then show by example to other first nations communities that may wish administrative help The Chair: Thank you, Mr. Martin.


La fusion proposée ne serait donc pas une si mauvaise idée que cela.

The proposed merger is not such a bad idea after all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposée par ryanair serait donc ->

Date index: 2021-12-03
w