Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposée par la commission peut sembler modeste " (Frans → Engels) :

- les modestes augmentations budgétaires proposées par la Commission pour les programmes Fiscalis 2013 et Douanes 2013 devraient au moins être confirmées;

- the modest budget increases suggested by the Commission for the Fiscalis 2013 and Customs 2013 programmes should at least be confirmed,


Comparée à cela, la dotation de 237 millions d’euros pour la période 2007-2013 proposée par la Commission peut sembler modeste, mais deux arguments de taille plaident en faveur du maintien du chiffre de 237 millions d’euros avancé par la Commission.

Against this, the Commission’s proposal for an appropriation of EUR 237 million for the period 2007 to 2013 may seem modest, but there are two very strong arguments in favour of keeping to the Commission’s figure of EUR 237 million.


Dans un délai de six semaines, l’Autorité peut modifier le projet de norme technique de réglementation sur la base des modifications proposées par la Commission et le soumettre à nouveau à la Commission sous la forme d’un avis formel.

Within a period of 6 weeks, the Authority may amend the draft regulatory technical standard on the basis of the Commission’s proposed amendments and resubmit it in the form of a formal opinion to the Commission.


Dans un délai de six semaines, l’Autorité peut modifier le projet de norme technique de réglementation sur la base des modifications proposées par la Commission et le soumettre à nouveau à la Commission sous la forme d’un avis formel.

Within a period of 6 weeks, the Authority may amend the draft regulatory technical standard on the basis of the Commission’s proposed amendments and resubmit it in the form of a formal opinion to the Commission.


Dans un délai de six semaines, l’Autorité peut modifier le projet de norme technique d’exécution sur la base des modifications proposées par la Commission et le soumettre à nouveau à la Commission sous la forme d’un avis formel.

Within a period of 6 weeks, the Authority may amend the draft implementing technical standard on the basis of the Commission’s proposed amendments and resubmit it in the form of a formal opinion to the Commission.


Dans un délai de six semaines, l’Autorité peut modifier le projet de norme technique d’exécution sur la base des modifications proposées par la Commission et le soumettre à nouveau à la Commission sous la forme d’un avis formel.

Within a period of 6 weeks, the Authority may amend the draft implementing technical standard on the basis of the Commission’s proposed amendments and resubmit it in the form of a formal opinion to the Commission.


Même si l'on considère que certaines des mesures proposées par la Commission peuvent sembler raisonnables, il ne s'agit en aucun cas de mesure de sauvetage et elles seront assurément sans effets dans l'immédiat ou à court terme.

Even though some of the measures proposed by the Commission may be reasonable, they are anything but emergency measures and will certainly not produce effects immediately or in the short term, which means that they do not respond to the current needs of the industry.


− (SV) Je vote contre ce rapport et pour que ce rapport soit renvoyé en commission, puisqu’il a affaibli plus encore les réformes proposées par la Commission, qui étaient déjà trop modestes et trop lentes.

− (SV) I am voting in favour of the rejection of this report and in favour of the report being referred back to the committee since it has further weakened the reforms put forward by the Commission, which were already too small in scale and too slow.


11. Si dans ses prochains arrêts la Cour de Justice ne confirme pas sa jurisprudence Ferring, mais estime que les compensations de service public sont des aides d'Etat, la procédure en deux étapes proposée par la Commission dans son rapport au Conseil européen de Laeken peut être poursuivie, à savoir dans une première étape, préparation d'un encadrement communautaire, puis dans une seconde étape, à la lumière de l'expérience acquise par l'application de cet encadrement et, si et dans la mesure justifiée par l'expérience, préparation d ...[+++]

11. If, in its forthcoming judgments, the Court of Justice does not uphold Ferring but considers that compensation for public service constitutes state aid, the two-stage procedure proposed by the Commission in its report to the Laeken European Council may be continued, i.e. in a first stage, preparation of a Community framework then, in a second stage, in the light of experience acquired in applying that framework and, if necessary and guided by experience, preparation of a regulation exempting some forms of aid for general economic interest services from the prior notification obligation.


Les sommes proposées par la Commission (8 millions d'euros) et la commission de la culture (10 millions d'euros) sont à nos yeux bien trop modestes.

The sums proposed by the Commission (EUR 8 million) and by the Committee (EUR 10 million) are too modest, in our opinion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposée par la commission peut sembler modeste ->

Date index: 2023-05-27
w