Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposée ci-dessus contribuera " (Frans → Engels) :

Le montant indiqué ci-dessus contribuera au financement de nouvelles actions adoptées lors de la même réunion du comité de gestion en décembre 2017 (actions en faveur de l'éducation dans les situations d'urgence et de la sécurité alimentaire).

The above mentioned amount serves to contribute to the financing of new actions approved at the same Operational Committee held in December 2017 (education in emergency and food security actions).


La question de savoir si la dérogation résultant du principe d'équivalence proposée ci-dessus s'appliquerait aux situations particulières où le domicile est fourni au travailleur sur le lieu de travail, dans le cadre de son emploi, de sorte qu'il puisse être disponible pour des gardes occasionnelles[29], nécessite des éclaircissements particuliers.

Whether the ‘equivalence’ derogation proposed above would apply to the specific situations, where the worker’s residence is provided at the workplace as part of their employment, so that they can be available for occasional calls[29]. calls for special clarification.


L'engagement politique autour des principes établis ci-dessus contribuera à la réalisation de cet objectif en permettant une exploitation efficace des données disponibles.

Political commitment around the principles set out above will help to achieve this by allowing available data to be harnessed effectively.


Dans certains secteurs très spécifiques, la création d'agences européennes de régulation proposée ci-dessus contribuera également à une application plus uniforme des règles dans l'ensemble de la Communauté.

In some highly specific sectors, the creation of European regulatory agencies as proposed above will also contribute to a more uniform application of rules throughout the Community.


Dans certains secteurs très spécifiques, la création d'agences européennes de régulation proposée ci-dessus contribuera également à une application plus uniforme des règles dans l'ensemble de la Communauté.

In some highly specific sectors, the creation of European regulatory agencies as proposed above will also contribute to a more uniform application of rules throughout the Community.


Méthode n° 4: combinaison des trois méthodes proposées ci-dessus

Method 4: Combination of methods 1, 2 and 3


Méthode n° 4: combinaison des trois méthodes proposées ci-dessus

Method 4: Combination of methods 1, 2 and 3


La solution proposée ci-dessus pour le court terme constitue une étape préliminaire et n'est pas celle d'une intégration optimale.

The solution proposed above for the short term is a preliminary stage and does not represent optimal integration.


La solution proposée ci-dessus pour le court terme constitue une étape préliminaire et n'est pas celle d'une intégration optimale.

The solution proposed above for the short term is a preliminary stage and does not represent optimal integration.


Sans attendre l'entrée en vigueur des mesures juridiques proposées ci-dessus, ni les résultats des mesures à prendre au cours de la seconde phase, la Commission suggère, en soutien à sa «campagne pour la qualité du transport maritime», de discuter avec les compagnies pétrolières des termes d'un éventuel accord volontaire.

Without awaiting the entry into force of the legal measures proposed above and without awaiting the results of the measures to be undertaken in the second phase, the Commission proposes, in support of its "Quality Shipping" initiative, to discuss with the oil companies possible terms of a voluntary agreement.


w