Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposé hier mmes » (Français → Anglais) :

Mme Karen Kraft Sloan: Monsieur le président, j'aimerais qu'on me fournisse un éclaircissement au sujet d'un amendement sur le filet de sécurité que j'ai proposé hier, dont on a discuté et sur lequel on a voté.

Mrs. Karen Kraft Sloan: Mr. Chair, I want to seek clarification about an amendment I made yesterday around the safety net, which was moved, discussed, and voted on.


Il y a eu un vote libre hier sur un projet de loi tout aussi controversé, le projet de loi pour le droit de mourir dignement, que l'on appelle communément « le projet de loi sur l'euthanasie », proposé par Mme Lalonde du Bloc québécois.

We saw a free vote yesterday on an equally controversial bill, the right to die with dignity bill, or what's commonly referred to as “the euthanasia bill”, sponsored by Ms. Lalonde from the Bloc Québécois.


Non seulement j'appuie la motion de M. Wilfert, mais je crois aussi qu'elle donne aux ministres l'occasion rêvée d'expliquer une fois pour toutes ce qui a été fait et ce qui devrait l'être, et de répondre aux questions concernant la possibilité que les efforts diplomatiques du Canada aillent jusqu'aux protestations diplomatiques, comme l'ont proposé hier Mmes Everall et Kim. J'ignore les réponses.

So I not only support the motion by Mr. Wilfert, but I think it would give the ministers a golden opportunity to explain once and for all what has been done and what should be done, and answer, canvass, and perhaps field questions as to whether or not Canada's diplomatic effort should include as was suggested yesterday by Ms. Everall and Ms. Kim a diplomatic protest.


Hier, après une merveilleuse présentation, quand il a été question de proposer au Conseil une stratégie qui ferait de la crise liée aux flux migratoires une question européenne, Mme Malmström a déclaré qu’elle rejetait cette idée parce qu’elle pensait qu’elle n’obtiendrait pas le soutien de la majorité du Conseil.

Yesterday, after a wonderful presentation, when it came down to proposing a strategy to the Council that would make the crisis related to migration flows a European issue, Mrs Malmström said that she rejected the idea because she thinks it will not win majority backing in the Council.


Par rapport à cela, je pense que la session de juillet, comme Mme Quisthoudt-Rowohl et la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie l'ont proposé hier, sera évidemment très importante, parce que nous serons prêts pour réaliser le sixième programme-cadre qui s'intègre dans l'Espace européen de recherche.

With this in mind, I think that the July part-session, as Mrs Quisthoudt-Rowohl and the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy proposed yesterday, will obviously be very significant, because it is then that we will be in a position to make the Sixth Framework Programme a reality as part of the European Research Area.


Alors, hier, j'avais proposé un amendement, et ma collègue de Drummond, Mme Picard, a proposé un amendement pour biffer cette rétroactivité.

Yesterday, I moved an amendment and so did my colleague, the Member for Drummond, Ms. Picard, to eliminate any retroactivity.


Si on n'avait pas proposé cet amendement hier vous pouvez rire tout votre soûl, si vous le voulez, je m'en fous , si mon collègue du NPD, M. Martin, et moi-même n'avions pas mis l'accent sur cette référence à la clause de non-dérogation, à l'article 35 de la Constitution même Mme Neville a soulevé la question auprès de M. Beynon , si on n'avait pas eu ce débat hier, on se serait aperçu juste à la fin que l'absence de clause de non-dérogation tient au fait qu'il y a du travail qui se fait dans un comité qui tente de trouver une nouvelle formulation pour la clause de non-dérogation.

If we had not moved that amendment yesterday you can laugh to your heart's content, if you want, I don't care if my NDP colleague, Mr. Martin, and I had not emphasized this reference to the non-derogation clause, to section 35 of the Constitution even Ms. Neville raised the question with Mr. Beynon if we ha not had this debate yesterday, we would not have realized until the end that the absence of a non-derogation clause is a result of the fact that work is being done in a committee which is trying to find a new wording for the non-derogation clause.


Mme Schreyer a affirmé lors du débat d’hier que la Commission ne pouvait pas fixer le pourcentage minimum des fonctionnaires de la Commission en détachement à l’agence, et que, dès lors, elle ne pouvait pas accepter les 25 % proposés par le rapporteur.

Mrs Schreyer stated in yesterday's debate that the Commission could not fix the minimum percentage of Commission officials on secondment to the agency, and therefore could not accept the rapporteur's suggested 25%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé hier mmes ->

Date index: 2023-12-14
w