Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propositions méritent également " (Frans → Engels) :

Si, après l'évaluation selon les critères susmentionnés, plusieurs demandes sont à mérite égal, les propositions des demandeurs en matière de protection de l'ordre public, de santé publique, de sécurité des transports, de protection de l'environnement, de protection des ressources biologiques et des trésors nationaux ayant une valeur artistique, historique ou archéologique, de sécurité des installations et des travailleurs et de gestion rationnelle des ressources en hydrocarbures sont prises en considération.

If, following evaluation under the above criteria, two or more applications have equal merit, the proposals of the applicants regarding the protection of public safety, public health, security of transport, protection of the environment, protection of biological resources and of national treasures possessing artistic, historic or archaeological value, safety of installations and workers and planned management of hydrocarbon resources, shall be taken into account.


Toutefois, certains éléments de la proposition méritent un examen approfondi, et ce également à la lumière de l'expérience acquise pendant la première période d'application du système communautaire d'échange de quotas d'émission et en vue de sa révision générale:

However, certain elements of the proposal should be carefully considered, also with a view of the "lessons learned" from the first period of EU ETS and the preparation of its general revision:


Troisièmement, la proposition de la Commission concernant l'abandon des trois catégories de lait qui ont été mises sur le marché jusqu'à présent, à savoir écrémé, demi-écrémé et entier, mérite également d'être soutenue.

Thirdly, the Commission’s proposal concerning abandoning the three categories of milk that have been marketed to date, i.e. skimmed, semi-skimmed and full cream, also deserves to be supported.


Elle doit également accorder la place qu’elles méritent aux positions prises par le Parlement et les syndicats dans le cadre des discussions interinstitutionnelles concernant la précédente proposition de modification.

It must also give due weight to the positions taken by the Parliament and trade unions during the inter-institutional discussions on the previous amending proposal.


La proposition de résolution à l’étude mérite notre soutien en ce qu’elle réclame une enquête sur le meurtre de M. Sarsenbaïev, membre de l’opposition. Néanmoins, cette proposition contient également des éléments exprimant des soupçons injustifiés.

The motion for a resolution under debate deserves support insofar as it demands an investigation into the death of Mr Sarsenbayev, the opposition politician, but it also has some elements that are an expression of unjustified suspicion.


D’autres propositions méritent également notre appui, comme la possibilité pour la Commission d’effectuer des opérations de swap, ou la reconnaissance du rôle du comité économique et financier, ainsi que la nécessité de rendre le mécanisme d’aide compatible avec l’éventuelle ouverture à très court terme d’une ligne de crédit pour la Banque centrale européenne.

Other proposals also warrant our support, such as the possibility of the Commission undertaking swap operations, the recognition of the role of the Economic and Financial Committee and the need to make the support mechanism compatible with the possible opening, in the very short term, of a line of credit by the European Central Bank.


J'aperçois, dans le coin en face, mon collègue du Comité permanent de la défense, en l'occurrence le député de Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore qui mérite également énormément de félicitations pour certaines des propositions qui ont émané du Comité.

Over in the corner I see my colleague from the defence committee, the member for Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, who also deserves a lot of credit for some of the things that have been coming out of the defence committee.


Cette proposition mérite donc d'être soutenue également.

Also this proposal therefore deserves support.


Les mérites de cette proposition, récemment soulignés par la vice-présidente de la Commission européenne, Mme de Palacio, vous ont également été exposés par M. Ranci, dans l'intervention claire et intéressante qu'il a effectuée devant vous en novembre dernier.

The merits of the proposal were recently outlined to you by Loyola de Palacio, Vice-President of the European Commission, and were also identified by the Chairman of the Energy Authority, Antonio Ranci, in his very clear and interesting talk to you last November.


Il a également invité le Comité à s'engager sans attendre dans l'examen des propositions législatives émises dans le cadre de la nouvelle stratégie pour l'emploi, questions qui représentent une importance stratégique et méritent bien entendu une considération en profondeur.

Commissioner Flynn also urged the ESC not to delay in examining the legislative proposals submitted in relation to the new employment strategy, an issue which is of strategic importance and which of course merits in-depth consideration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions méritent également ->

Date index: 2021-08-19
w