Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propositions d'aujourd'hui vont " (Frans → Engels) :

Les propositions présentées aujourd'hui vont stimuler la croissance et les investissements, soutenir les entreprises et garantir l'équité du système.

Today's proposals aim to boost growth and investment, support enterprise and ensure fairness.


Les propositions présentées aujourd'hui vont renforcer l'action et l'engagement de l'Union dans cette région, avec 39 mesures sur le changement climatique, la protection de l'environnement, le développement durable et la coopération internationale.

With its policy proposal the European Union will step up its existing action and engagement in the region with 39 actions focussing on climate change, environmental protection, sustainable development and international cooperation.


Trois initiatives d’ailleurs vont dans ce sens–là: la proposition dont nous parlons aujourd’hui; le référentiel international IFRS; et la révision des quatrième et septième directives comptables, pour laquelle la Commission européenne devrait prochainement nous faire des propositions.

There are, incidentally, three initiatives working towards that aim: the proposal that we are discussing today; the International Financial Reporting Standards system; and the review of the fourth and seventh Accounting Directives, on which the European Commission should soon be making some proposals.


Les propositions de la Commission vont dans cette direction, mais pour être encore plus efficaces, ces propositions devraient également inclure, et je me félicite que le commissaire en ait parlé aujourd’hui, le potentiel du sud du continent et en particulier de mon pays, l’Espagne.

The Commission’s proposals are heading in this direction, but in the interests of greater efficacy these proposals should also include, and I was glad to hear the Commissioner mention it today, the potential in the south of our continent and in particular in my country, Spain.


Les objectifs que nous proposons aujourd'hui vont dans ce sens et j'appelle les Etats membres à les approuver et à les traduire en actes » a déclaré Viviane Reding à l'occasion de l'adoption de cette proposition de la Commission.

This is the thrust of the objectives we are proposing today and I call on the Member States to endorse them and act accordingly," declared Viviane Reding when this Commission proposal was adopted.


Les propositions adoptées aujourd'hui vont maintenant être débattues avec les syndicats du personnel de la Commission. Une décision détaillée sera ensuite présentée à la Commission pour adoption finale cet automne.

The proposals adopted today will now be discussed with the Commission staff unions before a detailed decision is presented to the Commission for final adoption this autumn.


La proposition de la Commission et le rapport Rothe, que nous avons voté aujourd’hui, vont dans ce sens dès lors qu'il s’agit de promouvoir les SER qui sont des sources alternatives respectueuses de l’environnement dans la production d’électricité.

The Commission proposal and the Rothe report we voted for today follow that line in calling for the promotion of renewable energy sources, which are alternative sources that respect the environment in the production of electricity.


- (PT) Monsieur le Président, je voudrais dire, à titre d’information, qu’une réunion de concertation a eu lieu aujourd’hui et que ces propositions de résolution vont être remplacées par une seule et unique proposition de résolution commune.

– (PT) Mr President, I would just like to let you know that today a consultative meeting was held, and that these motions for resolution will be replaced by a single motion for a joint resolution.


C'est pourquoi nous souhaitons aujourd'hui l'entendre dire qu'elle est prête à engager des mesures qui vont dans le bon sens, sur la base de nos propositions, qui recueillent l'approbation de tous les apiculteurs de la Communauté, du Nord au Sud.

So what we want to hear today is that it is prepared to get moving on the basis of our proposals, which are supported by all beekeepers in the Community, from north to south, and we mean in the right direction.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Monsieur le Président, je pense que les provinces qui ont reçu nos propositions aujourd'hui vont les étudier et que ces dernières seront prêtes à collaborer afin de nous aider à réussir notre campagne pour dissuader les jeunes, en particulier, de ne pas faire usage du tabac.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): Mr. Speaker, I think that the provinces will examine the proposals we have put forward today and I am sure that they will be prepared to cooperate and contribute to the success of our campaign to discourage young Canadians in particular from using tobacco products.


w