Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions antérieures tous » (Français → Anglais) :

Si notre comité est logique avec ses déclarations ou propositions antérieures, tous ces aspects doivent donc être considérés et nous devons profiter de la période pour examiner toute la gamme des questions.

If the message from this committee is to be consistent with our previous pronouncements or suggestions, then all those things must be in the mix and this period must be constructively used in the whole broad range of questions.


Le Comité spécial chargé d’examiner le Règlement et la procédure avait signalé qu’on passait trop de temps à cette étape à réexaminer des propositions antérieures, ce qui a amené la Chambre à limiter tous les discours à dix minutes à cette étape.

The Special Committee on Standing Orders and Procedure noted that too much time was being used at this stage to reconsider earlier proposals, which led the House to limit all speeches at report stage to ten minutes.


21. réaffirme, pour ce qui est de l'objectif de réduction de la pauvreté, ses propositions antérieures concernant un objectif européen relatif à des régimes de revenus minimums et des systèmes de revenus de remplacement fournissant un soutien au revenu au moins égal à 60 % du revenu national médian égalisé, ainsi qu'un accord sur un calendrier pour atteindre cet objectif dans tous les États membres;

21. Recalls, in respect of the poverty reduction target, its earlier proposals for an EU target for minimum income schemes and contributory replacement income schemes providing income support of at least 60% of national median equalised income, and agreement on a timetable for achieving this target in all;


11. invite instamment la Commission à évaluer, en permanence, les besoins réels de crédits de paiement pendant l'exécution du budget 2013; estime que ces besoins de crédits ne sont pas uniquement le résultat d'engagements antérieurs, mais également de la mise en œuvre effective des programmes, qui devrait atteindre sa vitesse de croisière en 2013, dernière année du cadre financier pluriannuel (CFP); met en garde contre les conséquences éventuellement nuisibles pour la croissance, la compétitivité, la recherche et la cohésion, qui pourraient résulter d'un manque de crédits de paiement; encourage vivement la Commission à résoudre, en tem ...[+++]

11. Urges the Commission to follow constantly the actual need for payment appropriation during the implementation of the budget 2013; this payment needs result not only from past commitments but also from the actual implementation of programmes that is expected to reach in 2013, the last year of the current MFF, a cruising speed; warns on the possibly detrimental consequences for growth, competitiveness, research and cohesion in case of a lack of payment appropriation; strongly encourages the Commission to tackle all upcoming payme ...[+++]


4. juge que la proposition de la Commission est le minimum nécessaire eu égard au cas grec; souligne que les obligations de faire rapport doivent être respectées dans tous les États membres et que les rapports devraient inclure les détails de toute opération antérieure hors bilan;

4. Regards the Commission proposal as the minimum needed in the light of the Greece case; emphasises that the reporting obligations need to be enforced in all Member States and that reporting should include details of any previous off-balance-sheet activity;


6. invite la Commission à prendre l'initiative de s'engager avec les partenaires ACTA à annuler tous les accords internes formels ou informels antérieurs sur la nature confidentielle de la conduite des négociations et à informer le Parlement en temps utile des initiatives qu'elle aura prises en ce sens; compte sur la Commission pour formuler des propositions avant le prochain cycle de négociation qui se tiendra en avril 2010 en No ...[+++]

6. Calls on the Commission to engage proactively with ACTA negotiation partners to cancel any previous formal or informal internal agreements on the confidential nature of the conduct of the negotiations and to inform Parliament about its initiatives in this regard in due course; expects the Commission to make proposals prior to the next negotiation round in New Zealand in April 2010 and to demand that the issue of transparency is put on the agenda of that meeting;


J'ai préparé un document de travail informel sur cette proposition au moment où la Commission a demandé mandat au Conseil d'établir une nouvelle proposition qui incorporerait tous les règlements antérieurs en un seul, simplifiant ainsi les procédures dans le contexte de la création d'un espace judiciaire commun.

I prepared an informal working document on this proposal as the Commission then sought a mandate from the Council to draw up a fresh proposal which would incorporate all the previous regulations into one, thereby simplifying procedures in the context of the creation of the common judicial area.


La proposition "Tout sauf les armes" surpasse aussi par sa portée les engagements antérieurs de l'UE en ce sens qu'elle propose d'accorder un accès illimité en régime d'exonération de droits à tous les produits (à l'exception des armes) exportés par les PMA.

EBA goes beyond all previous EU commitments by proposing to grant unrestricted duty-free access to all products (except arms) from all LDCs.


Les éléments essentiels de cette proposition concernent le bannissement des navires battant pavillon de complaisance et qui sont inférieurs aux normes (avec l'établissement d'une liste noire de navires ne pouvant plus entrer dans les eaux de l'Union européenne). La Commission a également proposé l'inspection obligatoire de tous les navires «à risque» entrant dans les eaux européennes, dont les pétroliers de plus de quinze ans. Ces mesures s'ajoutent à un système de coefficient de ciblage qui prévoit l'attribution d'un certain nombre d ...[+++]

The main components of this proposal concern the banning of substandard ships flying flags of convenience (including the drawing-up of a black list of vessels no longer allowed to enter EU waters. The Commission also proposed the compulsory inspection of all vessels posing a risk entering European waters, including oil tankers over fifteen years old. These measures are in addition to a target coefficient system whereby vessels are allocated a number of points according to various criteria such as age, flag of convenience, previous detentions, etc. Priority is given to vessels with the most points ...[+++]


Les propositions sont regroupées sous un certain nombre de thèmes: A: Création d'un cadre pour l'approfondissement des relations grâce à la mise en place de structures comportant des réunions conjointes au niveau ministériel sur un large éventail de sujets d'intérêt commun. B: Création d'un environnement juridique et institutionnel, notamment en matière de concurrence, d'aides d'Etat et de rapprochement des législations, permettant aux pays d'Europe centrale et orientale de répondre aux exigences de l'adhésion. C: Amélioration des possibilités commerciales, notamment par le passage au cumul intégral des règles d'origine et par l'alignement du calendrier d'ou ...[+++]

The proposals are grouped around a number of themes: A: Creating the framework for a deepening relationship through the development of a structure which would include joint meetings at ministerial level on a wide variety of issues of common interest B: Creating a legal and institutional environment, notably in competition, state aids and the approximation of laws, that will enable central and eastern Europe to meet the obligations of membership C: enhancing trade, notably by moving to full cumulation of rules of origin and by aligning the market-opening timetable for Bulgaria and Romania with the earlier timetable of the other ...[+++]


w