Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition pourra répondre » (Français → Anglais) :

Les propositions du Parti réformiste, eu égard à la réforme du Régime de pensions du Canada, placent le gouvernement fédéral dans une situation similaire, puisqu'il pourra toujours répondre que dorénavant, ce Régime est géré par le secteur privé, similaire aux régimes enregistrés d'épargne-retraite.

The Reform Party proposals relating to the reform of the Canada pension plan place the federal government in a similar position, since it can always answer that, in future, this plan is privately administered and is similar to the registered retirement savings plans.


Chaque ministère sera alors informé, lorsque quelqu'une proposition innovatrice sera mise de l'avant, et pourra y répondre.

Every department will then be informed, when some innovative proposal is put forward, and will be able to respond to it.


En ce qui concerne la question posée par M Beňová sur les droits fondamentaux, c’est précisément pour donner ce nouveau signe d’engagement que j’ai décidé de créer – et d’ailleurs la proposition venait du Parlement européen, même si j’étais déjà convaincu - un poste de commissaire chargé des droits fondamentaux et des libertés individuelles, qui s’occupera aussi de la question des minorités, bien sûr, et lui, ou elle, pourra répondre à la commission des pétitions, qu’on a mentionnée ici.

With regard to Mrs Beňová’s question about fundamental rights, it is precisely in order to give this new sign of commitment that I decided to create – and I would add that the proposal came from the European Parliament, even though I was already convinced on the matter – the post of commissioner responsible for fundamental rights and individual freedoms. The commissioner will also deal with the issue of minorities, of course, and he or she will be able to report to the Committee on Petitions, which was mentioned here.


J’ai écouté très attentivement vos arguments et suis tout à fait convaincue que, si nous poursuivons notre dialogue et notre coopération tout au long des phases successives du processus législatif, la Commission pourra répondre à bon nombre de vos préoccupations et que cela ne pourra que bénéficier à nos propositions.

I have been listening carefully to your arguments and I am absolutely convinced that, as we continue our dialogue and cooperation through the consecutive stages of the legislative process, the Commission will be able to accommodate many of your concerns and that it will be to the benefit of our proposals.


De cette façon, notre proposition pourra répondre à cette difficulté, tout en veillant à ne pas prendre de risques anormaux.

In this way our proposal will be able to cater for this difficulty, while ensuring that we do not run any unacceptable risks.


Nous nous sommes efforcés de répondre aux préoccupations de la République tchèque et je suis convaincu que notre proposition pourra servir de base à l'accord final", a indiqué le président Prodi lors d'une conférence de presse commune à l'issue de la rencontre.

We've been working hard to address the concerns of the Czech Republic and I'm convinced that our offer can be the basis for the final agreement", President Prodi said at a joint press conference after the meeting.


J'espère que lorsque le commissaire s'adressera à nous, il pourra répondre à une question : les 15 membres du Conseil seront-ils d'accord avec les propositions du commissaire ?

I hope that when the Commissioner addresses us he will perhaps answer one question: Will the 15 Council members agree with the Commission's proposals?


En tant que chefs de file de l'industrie spatiale canadienne, nous prions respectueusement le gouvernement de se pencher sérieusement sur ces propositions et de fournir à l'ASC les fonds supplémentaires dont elle a besoin pour s'assurer que le Canada pourra continuer à tirer parti du développement et de l'utilisation des techniques spatiales afin de répondre aux besoins fondamentaux du pays.

As leaders of Canada's space industry, we respectfully request that the government give serious consideration to these proposals and provide the CSA with the additional funds needed to ensure that Canada can continue to benefit from the development and use of space technology to meet critical national needs.


La proposition de directive prévoit une responsabilité sans faute pour les dommages causés par des activités dangereuses réglementées au niveau communautaire et je me demande - et le commissaire pourra peut-être répondre à cette question -, si le Livre blanc sur la responsabilité environnementale sera à même ou non de répondre aux problèmes tels que celui de l'Erika, s'il pourra réellement répondre à cette préoccupation ou si, dans la pratique, s'agissant des accidents maritimes impliquant les ...[+++]

The proposed directive provides for strict liability for damage caused by EU-regulated dangerous activities and my concern, and perhaps the Commissioner can deal with this, is whether or not the environmental liability paper will be able to deal with problems of the type of Erika in future. Will it really address the concern or will, in practice, in the case of maritime accidents involving ships on the high seas, the polluter once again escape from having to pay for the damage they cause.


J'aimerais indiquer que nous avons des témoins qui ont bien voulu accepter notre invitation pour répondre à vos questions sur des propositions particulières: Mme Suzanne Pelham Belliveau répondra à vos questions sur la Loi sur l'Agence de promotion économique du Canada Atlantique; M. Bruce Lyng répondra aux questions sur la Loi sur l'inspection de l'électricité et du gaz; Mmes Meenna Ballantyne, Karen McNeil, Éloïse Arbour et MM. Glen Mostowich et Guy Gauthier répondront aux questions concernant la Loi sur la capitale nationale et la Loi sur le cinéma; MM. Denys Vermette, ...[+++]

A number of witnesses have agreed to be here to answer your questions about specific proposals: Suzanne Pelham Belliveau will answer any questions you may have concerning the Atlantic Canada Opportunities Agency; Bruce Lyng will field questions about the Electricity and Gas Inspection Act; Meena Ballantyne, Karen McNeil, Éloïse Arbour, Glen Mostowich and Guy Gauthier will answers questions about the National Capital Act and the National Film Act; Denys Vermette, John Waddington and Bernie Shaffer will field any questions you may have concerning the Nuc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition pourra répondre ->

Date index: 2021-10-18
w