Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition du gouvernement belge devait » (Français → Anglais) :

vu la proposition du gouvernement belge,

Having regard to the proposal of the Belgian Government,


vu la proposition du gouvernement belge,

Having regard to the proposal of the Belgian Government,


Un test important se profile à présent, à savoir la nomination d'un nouveau procureur principal au sein de la Direction des enquêtes sur la criminalité organisée et le terrorisme (DIICOT) après la démission du précédent, en novembre dernier[6]. La procédure comporte une forte dimension politique compte tenu du rôle accordé au ministre de la justice[7]. Le Conseil supérieur de la magistrature (CSM) travaille actuellement sur une modification de la loi pour changer cet aspect et aligner la nomination des procureurs sur les procédures en vigueur pour les juges, conformément à ce que préconise la commission européenne pour la démocratie par le droit du Conseil de l'Europe (Commission de Venise)[8]: s'il ...[+++]

An important test case is coming now with the nomination of a new Chief Prosecutor for the Directorate for Investigation of Organised Crime and Terrorism (DIICOT), following the resignation of the Chief Prosecutor in November.[6] The procedure includes a strong political element in terms of the role it gives to the Minister of Justice.[7] The Superior Council of the Magistracy (SCM) is working on an amendment to the law to change this, and to align appointment of prosecutors on the procedures used for judges, in line with the guidance of the European Commission for Democracy through Law of the Council of Europe (Venice Commission):[8] if this were to be pursued, the next step would be for the government to ...[+++]


Par la décision 2004/97/CE, Euratom , adoptée lors du Conseil européen du 13 décembre 2003, les représentants des États membres ont décidé que l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA), qui devait être instituée sur la base de la proposition soumise par la Commission, aurait son siège dans une ville en Grèce que le gouvernement grec désignera.

By Decision 2004/97/EC, Euratom , adopted at the meeting of the European Council on 13 December 2003, the representatives of the Member States decided that the European Network and Information Security Agency (ENISA), that was to be established on the basis of the proposal submitted by the Commission, would have its seat in a town in Greece to be determined by the Greek Government.


M. Juncker a expliqué les propositions faites à la Grèce, que son gouvernement a rejetées, soulignant qu'elles étaient exigeantes et exhaustives, mais aussi équitables, que le peuple grec devait connaître la vérité et qu'un «oui» au référendum serait un «oui» à l'Europe.

President Juncker explained the proposed package for Greece, rejected by the government, highlighting that it was demanding and comprehensive but fair. He made clear that people should know the truth and that voting "yes" in the forthcoming referendum would be a "yes" to Europe.


Si la cellule de presse de la SNCB avait voulu dire que le gouvernement belge devait seulement approuver un texte de transmission à la Commission, elle aurait indiqué que le problème à résoudre était un pur problème de forme, et non pas de substance.

If SNCB’s press department had wanted to say that the Belgian Government only had to approve a text for communication to the Commission, it would have indicated that the problem to be resolved was purely a problem of form, and not one of substance.


En ce moment, si la proposition du gouvernement belge devait être adoptée pour ces mécanismes de sanction, on courrait selon moi le risque de sévir avant d'enquêter.

At present I feel there is a danger that if the proposal by the Belgian Government on these sanction mechanisms were to be implemented, we would be hitting first and examining only afterwards.


Je me réjouis, à ce propos, de la proposition du gouvernement belge de débattre, lors du prochain sommet Ecofin, de la taxe Tobin.

In this context I welcome the Belgian government’s proposal to debate the Tobin tax at the next Ecofin summit.


* résumé sous les propositions du ministère belge de la justice, qui sont une synthèse des différentes contributions reçues et non la position du gouvernement belge en tant que tel.

* summarised in the submission from the Belgian Ministry of Justice, which is a synthesis of the various contributions received and not a position of the Belgian government as such.


vu les propositions des gouvernements belge, italien, néerlandais et portugais,

Having regard to the proposals from the Belgian, Italian, Netherlands and Portuguese Governments,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition du gouvernement belge devait ->

Date index: 2022-05-13
w